Translate to
Sonrie aunque te duela el corazón
Smile though your heart is aching
Sonríe aunque se esté rompiendo
Smile even though it is breaking
Cuando hay nubes en el cielo
When there are clouds in the sky
te las arreglas
You get by
Si sonríes a través de tus miedos y penas
If you smile through your fear and sorrows
Sonríe y ahí
Smile and there
tal vez un mañana
maybe a tomorrow
Y verás el sol brillar a través de
And you will see the sun come shining trough
Para ti
For you
(Ilumina tu rostro de alegría)
Light up your face with gladness
(Esconde cada rastro de tristeza)
Hide every trace of sadness
Por, por una lágrima tal vez tan cerca
For, for a tear maybe ever so near
Ese es el momento en el que incluso debes intentarlo.
That′s the time you must even trying
Sonríe, ¿de qué sirve llorar?
Smile what the use of crying
Descubrirás que la vida todavía vale la pena.
You will find that life is still worth while
Si solo sonries
If you just smile
(Ilumina tu rostro de alegría)
(Light up your face with gladness)
(Esconde cada rastro de tristeza)
(Hide every trace of sadness)
(Aunque una lágrima puede estar muy cerca)
(Although a tear may be ever so near)
Ese es el momento en el que incluso debes intentarlo.
That's the time you must even trying
¿Sonreír qué? S el uso de llorar
Smile what? S the use of crying
¿Tú? Encontraré que la vida todavía vale la pena.
You? Ll find that life is still worth while
Si solo sonrieses
If you′ll just smile