Translate to
Un jour, quelque part
Someday, Somewhere
Tu as dit bonjour
You said hello
Et je suis entré dans ma vie
And walked into my life
J'ai peint tous mes mots en bleu
Painted all my words in blue
J'ai fait de ma vie un rêve devenu réalité
Made my life a dream come true
Un jour, quelque part
Someday, Somewhere
Je t'ai tenu la main
I held your hand
Et soudain j'ai su
And suddenly I knew
Que ton amour
That your love
Pourrait montrer le chemin
Could show the way
Jusqu'au bout de mon arc-en-ciel
To my rainbow′s end
Tu as donné mon coeur
You gave my heart
Une chanson à chanter
A song to sing
Enchaîné mes imaginations folles
Chained my wild imaginings
Il est temps pour nous où le soleil ne finit jamais
Time for us where sunshine never ending
Chaque matin était une mélodie
Each morning was a melody
Des mots pécheurs en harmonie
Sinful words in harmony
Et tu es tout ce que mes yeux pourraient souhaiter voir
And you are all my eyes could wish to see
Tu as dit bonjour
You said hello
Et je suis entré dans ma vie>
And walked into my life>
Oh, de façon si inattendue
Oh, so unexpectedly
Oh, si tendrement
Oh, so very tenderly
Je t'ai tenu la main
I held your hand
Et soudain j'ai su>
And suddenly I knew>
Que ton amour
That your love
Pourrait montrer le chemin
Could show the way
Jusqu'au bout de mon arc-en-ciel
To my rainbow's end
Tu as donné mon coeur
You gave my heart
Une chanson à chanter
A song to sing
Enchaîné mes imaginations folles
Chained my wild imaginings
Il est temps pour nous où le soleil ne finit jamais
Time for us where sunshine never ending
Chaque matin était une mélodie
Each morning was a melody
Des mots pécheurs en harmonie
Sinful words in harmony
Et tu es tout ce que mes yeux pourraient souhaiter voir
And you are all my eyes could wish to see
Un jour, quelque part
Someday, Somewhere
Notre chanson est passée
Our song went by
Et nous a laissé là
And left us standing there
En silence, je m'éloignai
Silently I walked away
Me laissant avec hier
Leaving me with yesterday
Un jour, quelque part
Someday, Somewhere
Nous nous rencontrerons à nouveau
We′ll meet again
Et nous ferons semblant en vain
And we'll pretend in vain
Essayer de nous convaincre
Trying to convince ourselves
Notre amour n'était qu'un jeu
Our love was just a game
Jeu
Game
Jeu
Game
