All That’s Mine French translation

Depeche Mode

Translate to

Je sais que c'est difficile de te joindre
I know it′s hard to reach you
Je sais que c'est difficile de respirer
I know it's hard to breathe
Je sais que c'est dur d'être toi parfois
I know it′s hard to be you sometimes
Je ne peux pas imaginer ce que cela signifie
I can't imagine what that means

Cela doit être l'histoire de quelqu'un d'autre
This must be someone else's story
Je ne peux pas suivre ce que tu as prévu
I can′t follow what you′ve planned
Comment cela pourrait-il être à propos de moi
How could this be about me
Suis-je censé comprendre ?
Am I supposed to understand?

Comme un bateau sur l'océan
Like a ship on the ocean
Direction la mer
Headed out to sea
Tu peux à peine le voir maintenant
You can hardly see it now
Cela te ressemble beaucoup
It's a lot like you
Perdu comme moi
Lost like me

Tu cherches toujours la rédemption
You′re still looking for redemption
Je ne trouve toujours pas la trace
Still can't find the trace
S'il n'y a rien après
If there is nothing after
Il n'y aura pas de grâce salvatrice
There′ll be no saving grace

Je te donne le contrôle maintenant
I'm giving you control now
J'ai besoin d'une sorte de signe
I need some kind of sign
Viens enlever le chagrin maintenant
Come take away the sorrow now
Je t'ai donné tout ce qui est à moi
I gave you all that′s mine

Comme un bateau sur l'océan
Like a ship on the ocean
Direction la mer
Headed out to sea
Tu peux à peine le voir maintenant
You can hardly see it now
Cela te ressemble beaucoup
It's a lot like you

Comme un bateau sur l'océan
Like a ship on the ocean
Direction la mer
Headed out to sea
Tu peux à peine le voir maintenant
You can hardly see it now
Cela te ressemble beaucoup
It's a lot like you
Perdu comme moi
Lost like me

Powered by musixmatch