Translate to
Não há necessidade de sentir vergonha
No need to feel ashamed
Não há nada a ser ganho
There′s nothing to be gained
Quando seus sonhos estão no passado
When your dreams are in the past
Como estrelas, batemos e queimamos
Like stars, we crash and burn
Só para voltar
Only to return
A vida passa tão rápido
Life goes by so fast
Então, quem é o culpado
So who is left to blame
Nada é exatamente igual
Nothing's quite the same
Não podemos viver no passado
We can′t live in the past
Estou queimando tão quente quanto o sol
I'm burning as hot as the sun
E eu apenas comecei
And I've only just begun
Amor, isso desaparece tão rápido
Love, it fades so fast
Às vezes eu esqueço
Sometimes I forget
Tudo que vou me arrepender
All I will regret
Quando eu deixar este mundo para trás
When I leave this world behind
Às vezes não tenho certeza
Sometimes I′m not sure
Pelo que estou lutando
What I′m fighting for
Isso acontece o tempo todo
It happens all the time
Eu sei que já tive o suficiente
I know I've had enough
Talvez muito
Maybe far too much
É fácil ser gentil
It′s easy to be kind
Quando somos só eu e você
When it's just me and you
Eu sei o que tenho que fazer
I know what I have to do
Eu posso deixar este mundo para trás
I can leave this world behind
Não há necessidade de sentir vergonha
No need to feel ashamed
Não há nada a ser ganho
There′s nothing to be gained
Quando seus sonhos estão no passado
When your dreams are in the past
Como estrelas, batemos e queimamos
Like stars, we crash and burn
Só para voltar
Only to return
Os tempos mudam tão rápido
Times they change so fast
Às vezes eu esqueço
Sometimes I forget
Tudo que vou me arrepender
All I will regret
Quando eu deixar este mundo para trás
When I leave this world behind
Às vezes não tenho certeza
Sometimes I'm not sure
Pelo que estou lutando
What I′m fighting for
Isso acontece o tempo todo
It happens all the time
Isso acontece o tempo todo
It happens all the time
Isso acontece o tempo todo
It happens all the time
