Translate to
Oh, Lilian
Oh, Lilian
Regarde ce que tu as fait
Look what you′ve done
Tu as dénudé mon coeur
You've stripped my heart
L'as arraché
Ripped it apart
Pour le plaisir
In the name of fun
Oh, Lilian
Oh, Lilian
Je suis le fils d'un pauvre homme
I′m a poor man's son
Et des gemmes précieuses
And precious jewels
n'étaient pas trouvées dans les ecoles
Weren't found in schools
de là où je viens
Where I came from
La douleur et la misère
Pain and misery
trouvent toujours leur cible
Always hit the spot
Sachant que tu ne peux pas perdre
Knowing you can′t lose
ce que tu n'as pas
What you haven′t got
Oh, Lilian
Oh, Lilian
j'aurais du m'enfuir
I should have run
j'aurais du savoir
I should have known
chaque robe que tu possèdes
Each dress you own
est une arme chargée
Is a loaded gun
Oh, Lilian
Oh, Lilian
Oh, Lilian
Oh, Lilian
j'ai besoin de protection
I need protection
j'entends ta voix
I hear your voice
Et tout choix
And any choice
que j'avais est parti
I had is gone
Oh, Lilian
Oh, Lilian
dès que j'ai commencé
Once I'd begun
Je ne pouvais plus m'arrêter
I couldn′t stop
jusqu'à ce que la dernière goutte
Till every drop
de sang soit chantée
Of blood was sung
La douleur et la misère
Pain and misery
trouvent toujours leur cible
Always hit the spot
Sachant que tu ne peux pas perdre
Knowing you can't lose
ce que tu n'as pas
What you haven′t got
Oh, Lilian
Oh, Lilian
Regarde ce que tu as fait
Look what you've done
Tu as dénudé mon coeur
You stripped my heart
L'as arraché
Ripped it apart
Pour le plaisir
In the name of fun
Oh, Lilian
Oh, Lilian
Oh, Lilian
Oh, Lilian
Oh, Lilian
Oh, Lilian
Oh, Lilian
Oh, Lilian
