Translate to
je ne vais pas me mettre a genoux te suppliant de m'aimer
I′m not going down on my knees begging you to adore me
Ne peux tu voir cette misère, et tortue pour moi
Can't you see it′s misery and torture for me?
Quand je suis incompris
When I'm misunderstood
Essayez aussi fort que possible, j'ai essayé aussi fort que possible
Try as hard as you can, I've tried as hard as I could
Pour te faire voir à quel point c'est important pour moi
To make you see how important it is for me
voici un appel de mon coeur a toi
Here is a plea from my heart to you
personne ne me connait aussi bien que toi
Nobody knows me as well as you do
tu sais combien cest dur pour moi de combattre la maladie
You know how hard it is for me to shake the disease
cela me coupe la parole dans des situations comme celles ci
That takes hold of my tongue in situations like these
comprend moi
Understand me
comprend moi
Understand me
comprend moi
Understand me
comprend moi
Understand me
certaines personnes doivent être constamment ensemble
Some people have to be permanently together
des aimants dévoués entre eux pour toujours
Lovers devoted to each other forever
Maintenant j'ai des choses à faire
Now I′ve got things to do
Et je l'ai déjà dit, je sais que toi aussi
And I′ve said before that I know you have too
Quand je ne suis pas là
When I'm not there
dans l'esprit je serais là
In spirit, I′ll be there
voici un appel de mon coeur a toi
Here is a plea from my heart to you
personne ne me connait aussi bien que toi
Nobody knows me as well as you do
tu sais combien cest dur pour moi de combattre la maladie
You know how hard it is for me to shake the disease
cela me coupe la parole dans des situations comme celles ci
That takes hold of my tongue in situations like these
comprend moi
Understand me
comprend moi
Understand me
comprend moi
Understand me
comprend moi
Understand me
voici un appel de mon coeur a toi
Here is a plea from my heart to you
personne ne me connait aussi bien que toi
Nobody knows me as well as you do
tu sais combien cest dur pour moi de combattre la maladie
You know how hard it is for me to shake the disease
cela me coupe la parole dans des situations comme celles ci
That takes hold of my tongue in situations like these
voici un appel de mon coeur a toi
Here is a plea from my heart to you
personne ne me connait aussi bien que toi
Nobody knows me as well as you do
tu sais combien cest dur pour moi de combattre la maladie
You know how hard it is for me to shake the disease
cela me coupe la parole dans des situations comme celles ci
That takes hold of my tongue in situations like these
voici un appel de mon coeur a toi
Here is a plea from my heart to you
personne ne me connait aussi bien que toi
Nobody knows me as well as you do
tu sais combien cest dur pour moi de combattre la maladie
You know how hard it is for me to shake the disease
cela me coupe la parole dans des situations comme celles ci
That takes hold of my tongue in situations like these
