The Corner (Lost in the Soft Light sessions) French translation

Dermot Kennedy

Translate to

Cela n'aurait jamais dû être ta route
That should have never been your road
Nous aurions dû rester là, au coin de la rue.
We should have stayed there on the corner
Tu sais que je suis toujours à tes côtés
You know I′m always at your shoulder
Sors ton cœur de ton étui
Take your heart out of your holster

Et s'il n'avait jamais eu à y aller ?
What if he never had to go?
Et si nous n'avions jamais connu octobre ?
What if we never knew October?
Courriez-vous à découvert ?
Would you run into the open?
Est-ce que tu reprendrais tout ce qu'ils t'ont dit ? Je suis
Would you take back all they told ya? I'm

Tenir, attendre quelque chose
Holding, waiting for something
Cela te protégera du froid
That′ll keep you from the cold
On dirait que l'hiver vous suit partout
It feels like winter follows you around
Tenir, attendre quelque chose
Holding, waiting for something
Cela te protégera du froid
That'll keep you from the cold

Alors souviens-toi juste de qui tu es
So just remember who you are
Comment tu n'as jamais été un adepte du pliage
How you were never one for folding
Comment tu n'as jamais aimé le coin
How you never liked the corner
Comment l'obscurité ne te connaît même pas
How the dark don't even know ya

Me croirais-tu dans la voiture ?
Would you believe me in the car?
Et si je ne t'avais jamais déposé à la maison ?
What if i never dropped you home?
Et si on roulait jusqu'au matin ?
What if we drove until the morning?
Tu as dit que tu n'avais jamais aimé avant lui, je suis
You said you never loved before him, I′m

Tenir, attendre quelque chose
Holding, waiting for something
Cela te protégera du froid
That′ll keep you from the cold
On dirait que l'hiver vous suit partout
It feels like winter follows you around
Tenir, attendre quelque chose
Holding, waiting for something
Cela te protégera du froid
That'll keep you from the cold

Tu me connais, donc tu sais que je me sens seul, je suis
You know me, so you know I′m feeling lonely, I'm
Je me sens seul au plus profond de mon cœur
Lonely right down in my heart
Tu me connais, donc tu sais que je me sens seul, je suis
You know me, so you know I′m feeling lonely, I'm
Je me sens seul au plus profond de mon cœur
Lonely right down in my heart

Oh
Ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh

Tenir, attendre quelque chose
Holding, waiting for something
Cela te protégera du froid
That′ll keep you from the cold
On dirait que l'hiver vous suit partout
It feels like winter follows you around
Tenir, attendre quelque chose
Holding, waiting for something
Laisse-moi te protéger du froid
Let me keep you from the cold

Powered by musixmatch