Translate to
Esse amor
This love
Não, mano, eu não estou viajando
Nah, nigga, I ain′t-, I ain't trippin′
Você-, você notou alguma coisa, baby? (Você notou alguma coisa?)
You-, you notice somethin', baby? (You notice somethin'?)
Rah (duplo O, duplo O)
Rah (Double O, double O)
Olhando para o meu pulso (Olhando para o meu pulso)
Lookin′ down at my wrist (lookin′ down at my wrist)
Eu não entendo isso (Eu não entendo isso)
I don't understand it (I don′t understand it)
Alguns dos meus manos não estão aqui (Alguns dos meus manos não estão aqui)
Some my niggas not here (some my niggas not here)
Algumas das minhas putas não conseguem me perdoar (Algumas das minhas putas não conseguem me perdoar)
Some my bitches can't forgive me (some my bitches can′t forgive me)
Muita merda que não vou esquecer (Muita merda que não vou esquecer)
Lot of shit I won't forget (lot of shit I won′t forget)
Eu tenho vivido através de uma foca (Rah)
I've been living through a seal (rah)
Eu tenho visto claramente (sim)
I've been seeing crystal clear (yeah)
Eu provavelmente nunca mais amarei outra vadia
I′ll probably never ever love another bitch
Deixei as baguetes darem um beijinho nela (Uau)
I let the baguettes give her a lil′ kiss (what?)
Estou colocando assentos de balde em todos os meus malditos chicotes
I'm puttin′ bucket seats in all my fucking whips (yeah)
Coloquei bancos Prada em todas as minhas malditas caminhonetes
I put the Prada seats on all my fucking trucks (yeah)
Eu tenho a mamãe do seu bebê tentando vir e foder (sim, sim)
I got yo' baby mama tryna come and fuck (yeah, yeah)
Esse dinheirinho, todo o meu estilo de vida luxuoso
This lil′ money, my whole lifestyle luxury (yeah)
Vou pintar a buceta dela molhada, meu berço de pelúcia
I'ma paint her pussy wet, my crib plush (yeah)
Eu derrubo cinco, cara, essa merda enfia na bunda dela (sim)
I drop five, man, that shit up her lil′ butt (yeah)
Estou em um jato particular, enrolando um baseado (Double O)
I'm on a private jet, I'm rollin′ up a blunt (double O)
Estou na merda da moda em Paris e Milão (sim)
I′m in fashion shit in Paris and Milan (yeah)
Eu tenho uma vadia de catraca com quem estou transando para me divertir
I got a ratchet bitch I'm fuckin′ on for fun (double O)
Pare com isso, gata (sim)
Just stop it, shawty (yeah)
Você não precisa estourar, gata
You ain't got to pop it, shawty (yeah)
Duzentos mil no chão, é demais
Two hundred thousand on the floor, it′s awesome (rah)
Eu não tenho nada, sou uma estrela do rock, gata
I got nothin', I′m a rockstar, shawty (yeah)
Eu quero dinheiro, tipo um milhão de dólares
I want money, like a million dollars
Todo esse dinheiro, mas ainda tenho problemas
All this money, but I still got problems (yeah)
Double O, ainda tenho problemas (sim, ainda)
Double O, I still got problems (yeah, still)
Duplo O, deixa girar, vai para o lado
Double O, let it spin, it go sideways
Rah, rah, sim
Rah, rah, yeah
Olhando para o meu pulso (sim)
Lookin' down at my wrist (yeah)
Eu não entendo isso (sim)
I don't understand it (yeah)
Alguns dos meus manos não estão aqui (Alguns dos meus manos não estão aqui)
Some my niggas not here (some my niggas not here)
Algumas das minhas putas não conseguem me perdoar (Algumas das minhas putas não conseguem me perdoar)
Some my bitches can′t forgive me (some my bitches can′t forgive me)
Muita merda que não vou esquecer (Muita merda que não vou esquecer)
Lot of shit I won't forget (lot of shit I won′t forget)
Eu tenho vivido através de uma foca (Rah)
I've been living through a seal (rah)
Eu tenho visto claramente (sim)
I′ve been seeing crystal clear (yeah)
Eu provavelmente nunca mais amarei outra vadia
I'll probably never ever love another bitch (yeah)
Deixei as baguetes darem um beijinho nela (sim, sim, o quê?)
I let the baguettes give her a lil′ kiss (yeah, yeah)
Estou colocando assentos de balde em todos os meus malditos chicotes
I'm puttin' bucket seats in all my fucking whips (yeah)
Coloquei bancos Prada em todas as minhas malditas caminhonetes
I put the Prada seats on all my fucking trucks (yeah)
Eu tenho a mamãe do seu bebê tentando vir e foder (sim, sim)
I got yo′ baby mama tryna come and fuck (rah)
Esse dinheirinho, todo o meu estilo de vida luxuoso
This lil′ money, my whole lifestyle luxury (88, yeah)
Vou pintar a buceta dela molhada, meu berço de pelúcia
I'ma paint her pussy white, my crib plush (rah)
Um prêmio de um bilhão de dólares deixou esses caras loucos
Billion dollar swag, got these fuck niggas mad
Eu vou de caminhão Maybach, estou chegando igualzinho ao seu pai
I go Maybach truck, I′m pullin' up just like your dad
Eu tenho o vagão, sentado em prateleiras
I got the Wagon, sittin′ on racks
Todos os meus manos estão vindo jogando trapos vermelhos
All my niggas comin' through throwin′ red rags
Todos os caras da oposição estão jogando bandeiras brancas
All the opp niggas out throwin' white flags
Todos os ratos negros estão jogando bandeiras brancas
All the rat niggas out throwin' white flags
Preciso do meu dinheiro hoje; não fique para trás (Uh-huh)
I need my money today; don′t lag (uh-huh)
Tenho sua cadela principal comigo e ela está prestes a bater
Got your main bitch with me and she ′bout to crash
Acho que parei de jogar limpo
I think I'm done playin′ nice
Tenho meus manos lá atrás jogando dados (dados, sim)
Got my niggas in the back shootin' dice (dice, yeah)
Toda essa moda realmente parece certa
All this fashion really lookin′ right (right)
Eu tenho Wafi, voando com o gelo
I got Wafi, flyin' out with the ice
Vírgulas sobre vírgulas, é disso que eu gosto
Commas on commas, that′s the shit that I like (yeah)
Bunda grande e velha, merda, sim, esse é o meu tipo (O quê?)
Big ol' booty, shit, yeah, that's my type (what?)
Diga ao corredor para ir buscar mais Sprite
Tell the runner, "Go and get some more Sprite" (yeah, yeah)
Fiquei magro, vou beber a noite toda (a noite toda)
I got lean, I be sippin′ all night (all night)
Sim, rá, rá
Yeah, rah, rah
Olhando para o meu pulso (Olhando para o meu pulso)
Lookin′ down at my wrist (lookin' down at my wrist)
Eu não entendo isso (Eu não entendo isso)
I don′t understand it (I don't understand it)
Alguns dos meus manos não estão aqui (Alguns dos meus manos não estão aqui)
Some my niggas not here (some my niggas not here)
Algumas das minhas putas não conseguem me perdoar (Algumas das minhas putas não conseguem me perdoar)
Some my bitches can′t forgive me (some my bitches can't forgive me)
Muita merda que não vou esquecer (Muita merda que não vou esquecer)
Lot of shit I won′t forget (lot of shit I won't forget)
Eu tenho vivido através de uma foca (Rah)
I've been living through a seal (rah)
Eu tenho visto claramente (sim)
I′ve been seeing crystal clear (yeah)
Eu provavelmente nunca mais amarei outra vadia
I′ll probably never ever love another bitch (yeah)
Deixei as baguetes darem um beijinho nela (sim, sim, o quê?)
I let the baguettes give her a lil' kiss (yeah, yeah, what?)
Estou colocando assentos de balde em todos os meus malditos chicotes
I′m puttin' bucket seats in all my fucking whips (yeah)
Coloquei bancos Prada em todas as minhas malditas caminhonetes
I put the Prada seats on all my fucking trucks (yeah)
Eu tenho a mamãe do seu bebê tentando vir e me foder (sim, sim)
I got yo′ baby mama tryna come and fuck me (yeah, yeah)
Esse dinheirinho, todo o meu estilo de vida luxuoso
This lil' money, my whole lifestyle luxury (yeah)
Vou pintar a buceta dela molhada, meu berço de pelúcia
I′ma paint her pussy wet, my crib plush (rah)
88
88
