guap, glock, nd sticks Portuguese translation

Destroy Lonely

Translate to

Droga, isso é surreal aí?
Damn, that′s surreal right there?
É Surreal Gang, cadela lil, haha
It's Surreal Gang, lil bitch, haha
Eddie Gianni
Eddie Gianni
(É um novo dia, vadia)
(It′s a new day, bitch)
(Sim)
(Yeah)

Sim, é um novo dia, hora de pegar um novo guap (Guap)
Yeah, this a new day, time to get some new guap (Guap)
Cadela, eu fumo gás novo, não, isso não é pedra da lua
Bitch, I smoke new gas, no, this not no moon rock
Sim, é hora de reabastecer, sim, preciso de um novo estoque (Estoque)
Yeah, it's time to re-up, yeah I need a new stock (Stock)
Cadela fica com atiradores, mano acabou de comprar uma nova Glock e stick (Pow)
Bitch hang with shooters, bro just got a new Glock and stick (Pow)

Sim, pique com estoque e sem kit nessa merda
Yeah, chop with a stock and no kit on this shit
Se eu estiver mal, posso me dar uma lambida
If I'm down bad I might hit me a lick
Acabei de entrar na função, estou batendo naquela vadia
I just walked in the function, I′m hitting that bitch
Eles estão perseguindo a influência, cara, eles estão tentando se iluminar
They chasing the clout, man, they tryna get lit
Disse a ela para não me tocar, apenas chupar esse gotejamento (pingar, pingar)
Told her don′t touch me just suck on this drip (Drip, drip)
Não posso confiar em nenhuma enxada, não estou amando nenhuma vadia
I can't trust on no hoe, I′m not loving no bitch
Meu irmão [?] e ele veio com Tris
My bro [?] and he came with Tris
Eu me lembro daquela vez que fodi com aquele gole (Sip, sim fodi com aquele gole, caramba)
I remember that time that I fucked with that sip (Sip, yeah fucked with that sip, damn)
Sim, agora eu tomo um gole do selo (selo, selo)
Yeah, now I sip lean out the seal (Seal, seal)
Não, eu não posso foder com esses manos, de verdade (Real)
No I can't fuck with these niggas, for real (Real)
Sim, eu vim naquela cadela com o aço
Yeah, I came in that bitch with the steel
Por favor, não me teste, eu sou treinado para matar
Please, do not test me, I′m trained to kill
Sim, minha avó tem casa na colina
Yeah, my granny got house on the hill
Mas eu e minha mãe nós quebramos de verdade
But me and my momma we broke for real
Sim, eu não posso assinar nenhum lil 'bitty mill'
Yeah, I can't sign for no lil′ bitty mill'
Meu irmão acabou de me dizer que fode com o real
My bro just told me he fuck with the real
Eu confio nas centenas, não posso foder sem acordo
I trust in the hundreds, can't fuck with no deal
Se você está pensando em deslizar, então você pode ser morto
If you thinking ′bout sliding then you might get killed
Estou na armadilha com as cobras, de verdade
I′m in the trap with the snakes, for real
Estou me movendo em silêncio, estou morrendo de vontade
I'm moving in silence, I′m dying a lil'
Vou estourar esses Xans até me sentir curado
I′ma pop these Xans 'til I′m feeling healed
Essa merda sobre o dinheiro, aquele garoto pode ser derramado
This shit 'bout the money, that boy can get spilled
Apenas mantenha a cabeça erguida, ficamos sozinhos nos campos
Just keep your head up, we stay lone in the fields
Todo o meu dinheiro está alto como um prédio
All my money stand tall like a building
Eu não tenho tempo para nenhuma porra de sentimentos
I don't have no time for no fucking feelings
Sem AutoTune porque eu quero que você sinta
No AutoTune ′cause I want you to feel it
Eu bati no stu 'e escrevo como estou me sentindo
I hit the stu′ and I write how I'm feeling
Nós vamos cortar o telhado e mandar tiros no seu teto
We gon chop off the roof and send shots at your ceiling
Eu não posso foder sem bucetas, é difícil fazer [?]
I can′t fuck with no pussies, It's hard to make [?]
Tudo sozinho e essa merda é uma ótima sensação
All on my own and that shit a great feeling
Mas eu ainda convoco tropas e elas ainda começam a perfurar (Drill)
But I still call up troops and they still get to drilling (Drill)

Sim Sim Sim
Yeah, yeah yeah
Este é um novo dia, hora de pegar um novo guap (Guap, guap)
This a new day, time to get some new guap (Guap, guap)
Mano, é um novo dia, hora de pegar um novo guap (Guap)
Nigga, this a new day, time to get some new guap (Guap)
Cadela, eu fumo gás novo, não, isso não é rock lunar (Rock)
Bitch, I smoke new gas, no, this not no moon rock (Rock)
Cadela, é hora de reabastecer, sim, preciso de um novo estoque (reabastecer, estoque)
Bitch, it′s time to re-up, yeah, I need a new stock (Re-up, stock)
Cadela, fique com os atiradores, mano acabou de comprar uma nova Glock e bastão (Pow, pow)
Bitch, hang with shooters, bro just got a new Glock and stick (Pow, pow)

Eu não consigo nem acender sem esses malditos manos no meu pau
I can't even get lit without these fuck niggas on my dick
Hoe nem está na merda, eu não consigo nem tampar, você me deixa doente
Hoe ain′t even on shit, I can't even cap you make me sick
Apenas tentando chegar a essas prateleiras, preciso [?] Antes de entrar
Just tryna get to these racks, I need [?] 'fore I walk in
Dinheiro todo no meu colo, tudo no meu colo como uma criança
Money all in my lap, all in my lap just like a kid
Sim, é um novo dia, então tenho que comprar novos racks, trazê-los
Yeah, it′s a brand new day so I gotta get new racks, bring them in
Vou apenas pegar o novo [?], e continuo subindo enquanto você começa de novo
I′ma just cop the new [?], and I keep going up while you starting again
Bata neles de novo
Hit 'em again

Novo dia, hora de pegar um novo guap (O quê?)
New day, time to get some new guap (What?)
Cadela, eu fumo gás novo, não, isso não é pedra da lua
Bitch, I smoke new gas, no, this not no moon rock
Cadela, é hora de reabastecer, acho que preciso de um novo estoque (Novo estoque)
Bitch, it′s time to re-up, think I need a new stock (New stock)
Cadela pendurada com atiradores, acabamos de receber uma nova Glock e bastão (Glock e bastão, Glock e bastão)
Bitch hang with shooters, we just got a new Glock and stick (Glock and stick, Glock and stick)

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch