HAVINMYWAY Portuguese translation

Destroy Lonely

Translate to

Estou seguindo meu caminho, estou seguindo meu caminho
I′m having my way, I'm having my way
eu estou fazendo do meu jeito)
I′m having my way
Estou seguindo meu caminho, estou seguindo meu caminho
I'm having my way, I'm having my way
eu estou fazendo do meu jeito)
I′m having my way

eu tive que fazer algo tremer
I had to make somethin′ shake
Eu tive que me mexer (hein, sim)
I had to bust a move (huh, yeah)
Diamantes muito molhados
Diamonds all way too wet
'Lil shawty, você sabe que eu sou legal (hein, sim)
Lil' shawty, You know I′m cool (huh, yeah)
Eu fiz uma saída do nada
I made a way out of nothing
Apesar disso, eu não estaria atrofiando
Though that I wouldn't be stunting
Você deve ser um tolo
You must be a fool

Eu arraso com sapatos de grife, sopa de pau
I rock designer shoes, soup up stick
Ferramentas de designer de tiro (hein)
Shoot designer tools (huh)
Minha cadela tem uma atitude, eu pago por ela
My bitch got an attitude, I pay for her
Então ela designer também
So she designer too
Estou no último andar, cadela
I′m on the top floor, bitch
E eu estou usando drogas de grife com groupies de grifes
And I'm doing designer drugs with designer groupies
Porra, eu tenho problemas de designer (merda)
Damn, I got designer problems (shit)
Eu acho que sou designer estúpido
I think I′m designer stupid

Eu tenho um problema fodendo em enxadas bonitas
I got a problem fucking on pretty hoes
Todas aquelas vadias com dores de cabeça
All them bitches headaches
Eu tenho um problema, caramba, acho que estou viajando
I got a problem, damn, I think I'm tripping
Tenho que parar e apenas amarrar meu cadarço
Gotta stop and just tie my shoelace
Eu tive que parar de colocar minha confiança em manos
I had to stop putting my trust in niggas
Porque todos esses manos são muito falsos
'Cause all them niggas is too fake
Minha boca está doendo, tive que chamar o dentista
My mouth hurting, I had to call up the dentist
Coloque diamantes e pare com a dor de dente
Put diamonds and stop the toothache

Levei minha enxada ao médico (sim)
I took my hoe to the doctor (yeah)
E eu a tornei mais magra, nós tiramos a cintura dela
And I made her lil′ slimmer we took out her waist
Levei o chicote ao médico
I took the whip to the doctor
Fiz aquela putinha um pouco mais grossa, dei uma cintura
Made that lil′ bitch a 'lil thicker, I gave it a waist
Eu fiz isso bebeu um 'lil darker
I made that drank a ′lil darker
Baby, estou derramando sangue
Baby, I'm pouring up blood
estou bebendo
I′m sipping on drank
não estou tendo problemas com dinheiro
I'm having no money problems
Esses manos não ganham dólares, e é por isso que eles odeiam
These niggas don′t get no dollars, and that's why they hate

(estou fazendo do meu jeito, sim, estou fazendo do meu jeito
(I'm having my way, Yeah, I′m having my way
eu estou fazendo do meu jeito)
I′m having my way)

Baby, estou pegando confete
Baby, I'm getting confetti
Eu estou ficando como tanto confete
I′m getting like so much confetti
Vamos fazer um desfile
Let's have a parade
Eu bati nessa enxada e ela está pronta
I hit this hoe and she ready
Sim, ela acabou de me dizer que está pronta (sim, tudo bem)
Yeah, she just told me she ready (yeah, okay)
Gelo na minha corrente (sim, sim)
Ice in my chain (yeah, yeah)
E eu estou com a turma (sim, ok, com certeza)
And I′m with the gang (yeah, okay, for sure)

eu tive que fazer algo tremer
I had to make somethin' shake
Eu tive que me mexer (hein, sim)
I had to bust a move (huh, yeah)
Diamantes muito molhados
Diamonds all way too wet
'Lil shawty, você sabe que eu sou legal (hein, sim)
′Lil shawty, You know I'm cool (huh, yeah)
Eu fiz uma saída do nada
I made a way out of nothing
Apesar disso, eu não estaria atrofiando
Though that, I wouldn't be stunting
Você deve ser um tolo (hein)
You must be a fool (huh)

Estou aumentando o número (sim)
I′m raising the number (yeah)
Estou aumentando o número (sim)
I′m raising the number (yeah)
Eu peguei a bunda dela e levantei
I took her ass and raised up
Agora ela parece um hummer (sim)
Now she look like a hummer (yeah)
Peguei aquele dinheiro e empilhei
I took that cash and stack it up
Estamos sentados em dinheiro (hein)
We sitting up on money (huh)
Peguei aquele dinheiro e empilhei
I took that cash and stack it up
Estou parado no dinheiro (hein)
I'm standing on money (huh)

eu pego seu estoque
I take your stash
E exploda toda essa merda em algum novo 'Lenciaga (sim)
And blow that whole shit on some new ′Lenciaga (yeah)
Eu tenho sua enxada tentando entrar no meu lugar
I got your hoe tryna come in my spot
Ela quer ser meu novo problema
She wanna be my new problem
Sim, eu tenho que tentar limpar meu lugar
Yeah, I gotta hoe tryna clean up my spot
E ela não quer um dólar (hein)
And she don't want a dollar (huh)
Eu me movo com um solucionador de problemas
I move with a problem solver
Se você tem um problema, eu resolvo
If you got a problem, I solve it
(Sim, eu vou resolver isso)
(Yeah, I′m gonna solve that)

Estou seguindo meu caminho, estou seguindo meu caminho
I'm having my way, I′m having my way
Eu estou fazendo do meu jeito (uau, sim)
I'm having my way (wow, yeah)
Estou seguindo meu caminho, estou seguindo meu caminho
I'm having my way, I′m having my way
Eu estou fazendo do meu jeito (uau, sim)
I′m having my way (wow, yeah)
Estou seguindo meu caminho, estou seguindo meu caminho
I'm having my way, I′m having my way
Eu estou fazendo do meu jeito (uau, sim)
I'm having my way (wow, yeah)
Estou seguindo meu caminho, estou seguindo meu caminho
I′m having my way, I'm having my way
Eu estou fazendo do meu jeito (uau, sim)
I′m having my way (Wow, Yeah)

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch