superstar French translation

Destroy Lonely

Translate to

Oui, il a sauté dans mon sac, c'est du Goyard
Yeah, jumped in my bag, it′s Goyard
J'ai un bâton côté passager dans ma voiture
Got a stick in the passenger in my car
Elle monte sur la bite sans guidon
She ride on the dick with no handlebars
J'ai fait du chemin depuis l'époque où j'avalais des Xanax.
Came a long way from poppin' them Xanax bars
J'y allais à fond, mais j'y vais encore plus fort.
I was goin′ hard, but I'm goin' harder
Je suis allé loin, mais je vais encore plus loin.
I went far, but I′m goin′ farther
Je suis devenu une superstar
I turned up to superstardom

Ouais, si je la soulève, je ne la laisserai pas tomber.
Yeah, if I hold that bitch up, I won't drop her
J'aime bien me verser un verre, regarder la codéine tomber de toute cette merde que je laisse tomber.
I like to pour up, watch the codeine fall from all this shit I′m droppin'
Je ne vais pas au centre commercial, j'ai des associés partout où je fais du shopping
I don′t go to the mall, I got associates everywhere I'm shoppin′
Ouais, je suis un Look Killa, je regarde les corps tomber à cause du style que je dégage.
Yeah, I'm a Look Killa, I'm watchin′ the bodies fall from the swag I′m droppin'

Bébé, je suis un sujet tendance
Baby, I′m the trending topic
Si t'es chaud, alors vas-y, ouais
If you the shit, then pop it, yeah
Neck on wave tropiques
Neck on wave, tropics
Hé, tu n'es pas payé, arrête ça.
Boy, you don't get paid, stop it
Shawty passe et nettoie, ouais, ouais, elle l'a essuyé
Shawty come through and cleaned me up, huh, yeah, she mopped it
J'ai dû y aller et me faire payer, ouais, j'avais même pas le choix.
I had to go and get paid, yeah, I ain′t even had no option

Ces mecs veulent me piquer mes mouvements, dis-leur : Regardez ça !
These niggas wanna steal my moves, tell 'em, "Watch this"
Je me casse avec ta meuf, hein, ouais, mec, regarde ça
I′m walkin' off with your boo, huh, yeah, nigga, watch this
Ma vie est un film (oui), et ils le regardent.
My life is a movie (yes), and they watchin'
Je vais assurer avec ce truc de manière grossière
I′m comin′ through with that shit on rude
Bébé, je fais sensation, tout mon argent est tellement bleu
Baby, I'm show stoppin′, all my money so goddamn blue

Cela change son humeur, je prends l'avion, je change d'humeur
It change her mood, I take a flight, I switch my mood
Je me suis concentré sur ce que je faisais, je ne sais même pas ce que ces mecs font.
I been focused on what I'm doin′, I don't even know what these niggas doin′
Mes diamants brillent comme du Sprite, je sirote de la codéine et c'est tout ce que je fais.
My diamonds look like Sprite, I'm sippin' on codeine and that′s all I′m doin'
J'ai tellement joué, j'ai besoin de me détendre, appelez-moi Lonely Ewing
I′ve been ballin' so hard, I need some kicks, just call me Lonely Ewing
Ouais, avec la mode, je suis si fluide
Yeah, with the fashion, I′m so fluent
Avec cet argent, je suis tellement à l'aise
With this money, I'm so fluent
Son vagin est tellement mouillé, je suis baigné de tous ses fluides.
Her pussy so wet, I′m in all the fluids
Et ils ne veulent pas le faire tant que je ne l'ai pas fait.
And they don't wanna do it 'til I do it

Si je suis dehors et que je vois un opp, je lui tire dessus
If I′m outside and see a opp, I′ll shoot him
Et chacune de mes pensées s'envole aussi
And every single one of my thots fly too
Tous mes vols sont en première classe.
Every single one of my flights is first class
Je suis passé et j'ai pris un sac
I came through and I got a bag
Regarde mon style, swag européen
Check out my drip, European swag
Regardez ma tenue, elle m'a coûté une étiquette en papier
Check out my fit, it cost a paper tag

J'ai ramené une voiture toute neuve (ouais)
Brought a brand-new whip (yeah)
J'ai un tout nouveau fouet, c'est rapide
I got a brand-new whip, it's fast
Et je conduis vers ta chienne (Ouais)
And I′m drivin' to your bitch (yeah)
Je vais la récupérer tout de suite, elle peut me sucer la bite
I′m finna pick her up right now, she can suck my dick
Après ça, bébé, je dois y aller
After this, baby, I got to go
Parce que j'ai de l'argent à obtenir
'Cause I got money to get

J'ai des concerts à donner, je suis sans cesse sur la route.
I got shows to do, I′m on the road again and again
Et ma vraie vie est tellement dingue, bébé, je ne poste aucune photo.
And my real life's so turnt, baby, I don't post no pics′
Je n'ai même pas besoin de dire grand-chose, je tiens juste mon poignet
I ain′t even got to say much, I just hold up my wrist
Je n'essaie même pas de flirter, bébé, je ressemble juste à ça
I ain't even tryna flirt, baby, I just look like this
Je n'essaie même pas de te faire changer d'avis
I ain′t even tryna change your mind
J'essaie juste de changer ta vie, c'est tout.
Just tryna change your life, that's it
Je suis le jeune gars qui gagne plus de chèques que toutes les Nike réunies, ouais
I′m the young nigga that gets more checks than every Nike kick, yeah
J'ai ouvert la voie, j'ai changé la donne pour ces gars-là, c'est tout ce que j'ai fait.
I paved the way, I changed the game for these niggas, that's all I did

Oui, il a sauté dans mon sac, c'est du Goyard
Yeah, jumped in my bag, it′s Goyard
J'ai un bâton côté passager dans ma voiture
Got a stick in the passenger in my car
Elle monte sur la bite sans guidon
She ride on the dick with no handlebars
J'ai fait du chemin depuis l'époque où j'avalais des Xanax.
Came a long way from poppin' them Xanax bars
J'y allais à fond, mais j'y vais encore plus fort.
I was goin' hard, but I′m goin′ harder
Je suis allé loin, mais je vais encore plus loin.
I went far, but I'm goin′ farther
Je suis devenu une superstar
I turned up to superstardom

Ouais, si je la soulève, je ne la laisserai pas tomber.
Yeah, if I hold that bitch up, I won't drop her
J'aime bien me verser un verre, regarder la codéine tomber de toute cette merde que je laisse tomber.
I like to pour up, watch the codeine fall from all this shit I′m droppin'
Je ne vais pas au centre commercial, je suis associé partout où je fais du shopping
I don′t go to the mall, I got associated everywhere I'm shoppin'
Ouais, je suis un Look Killa, je regarde les corps tomber à cause du style que je dégage.
Yeah, I′m a Look Killa, I′m watchin' the bodies fall from the swag I′m droppin'

Powered by musixmatch