Translate to
J'ai dit à l'envers tu me retournes
I said upside down you′re turning me
Tu donnes de l'amour instinctivement
You're giving love instinctively
Tu me fais tourner en rond, encore et encore.
′Round and 'round you're turning me
À l'envers
Upside down
Mon Dieu, tu me retournes comme un gant
Boy, you turn me inside out
Et en rond, en rond
And, ′round and ′round
À l'envers
Upside down
Mon Dieu, tu me retournes comme un gant
Boy, you turn me inside out
Et en rond, en rond
And, 'round and ′round
Tu me donnes instinctivement
Instinctively you give to me
L'amour dont j'ai besoin
The love that I need
Je chéris les moments passés avec toi
I cherish the moments with you
Je te le dis respectueusement
Respectfully, I say to thee
Je sais que tu me trompes.
I'm aware that you′re cheating
Quand personne ne me fait me sentir comme toi
When no one makes me feel like you do
À l'envers
Upside down
Mon Dieu, tu me retournes comme un gant
Boy, you turn me inside out
Et en rond, en rond
And, 'round and ′round
À l'envers
Upside down
Mon Dieu, tu me retournes comme un gant
Boy, you turn me inside out
Et en rond, en rond
And, 'round and 'round
Je sais que tu as du charme et de l'attrait
I know you got charm and appeal
Tu joues toujours le jeu.
You always play the field
Je suis folle de penser que vous êtes tous à moi.
I′m crazy to think you are all mine
Tant que le soleil brillera
As long as the sun continues to shine
Tu as une place dans mon cœur
There′s a place in my heart for you
Voilà le fin mot de l'histoire.
That's the bottom line
À l'envers
Upside down
Mon Dieu, tu me retournes comme un gant
Boy, you turn me inside out
Et en rond, en rond
And, ′round and 'round
À l'envers
Upside down
Mon Dieu, tu me retournes comme un gant
Boy, you turn me inside out
Et en rond, en rond
And, ′round and 'round
Tu me donnes instinctivement
Instinctively you give to me
L'amour dont j'ai besoin
The love that I need
Je chéris les moments passés avec toi
I cherish the moments with you
Je te le dis respectueusement
Respectfully, I say to thee
Je sais que tu me trompes.
I′m aware that you're cheating
Mais personne ne me fait me sentir comme toi.
But no one makes me feel like you do
À l'envers
Upside down
Mon Dieu, tu me retournes comme un gant
Boy, you turn me inside out
Et, en rond, en rond
And, 'round, ′round
À l'envers
Upside down
Mon Dieu, tu me retournes comme un gant
Boy, you turn me inside out
Et en rond, en rond
And, ′round and 'round
À l'envers
Upside down
Mon Dieu, tu me retournes comme un gant
Boy, you turn me inside out
Et en rond, en rond
And, ′round and 'round
À l'envers
Upside down
Mon Dieu, tu me retournes comme un gant
Boy, you turn me inside out
Et en rond, en rond
And, ′round and 'round
Tu me retournes la tête en bas
Upside down you′re turning me
Tu donnes de l'amour instinctivement
You're giving love instinctively
Tu me fais tourner en rond, encore et encore.
'Round and ′round you′re turning me
Je te salue respectueusement
I say to thee, respectfully
Tu me retournes la tête en bas
Upside down you're turning me
Tu donnes de l'amour instinctivement
You′re giving love instinctively
Tu me fais tourner en rond, encore et encore.
Around and 'round you′re turning me
Je te salue respectueusement
I say to thee, respectfully
J'ai dit à l'envers tu me retournes
I said upside down you're turning me
Tu donnes de l'amour instinctivement
You′re giving love instinctively
Tu me fais tourner en rond, encore et encore.
Around and 'round you're turning me
Je te salue respectueusement
I say to thee, respectfully
Tu me retournes la tête en bas
Upside down you′re turning me
Tu donnes de l'amour instinctivement
You′re giving love instinctively
Tu me fais tourner en rond, encore et encore.
'Round and ′round you're turning me
Je te salue respectueusement
I say to thee, respectfully
Tu me retournes la tête en bas
Upside down you′re turning me
