Translate to
J'aime toutes les femmes, mais j'aime surtout
Ich liebe alle Frauen, doch am allermeisten lieb ich
Les merveilleuses femmes de plus de 40 ans
Die wundervollen Frauen über 40
Ils savent ce qu'ils veulent et n'en parlent pas
Sie wissen, was sie wollen und sie reden nicht drumrum
Les merveilleuses femmes de plus de 40 ans
Die wundervollen Frauen über 40
Super sexy, de bonne humeur et belle
Super sexy, gut drauf und wunderschön
Par contre, je laisse chaque modèle debout
Dagegen lass ich jedes Model steh′n
J'aime toutes les femmes, mais j'aime surtout
Ich liebe alle Frauen, doch am allermeisten lieb ich
Les merveilleuses femmes de plus de 40 ans
Die wundervollen Frauen über 40
Regarde-la, elle arrive en ce moment
Schau sie dir an, da kommt sie grad entlang
Et elle sait, et elle sait, et elle sait
Und sie weiß, und sie weiß, und sie weiß
Qu'elle a l'air incroyablement bien
Dass sie tierisch gut aussieht
Tu peux voir ça sur son visage
Das sieht man ihr an
Un mec assez jeune se retourne pour la regarder
Ein Typ ziemlich jung, der dreht sich nach ihr um
Il demande et il demande si elle a le temps, si elle a le temps de prendre un café
Er fragt und er fragt, ob sie Zeit, ob sie Zeit für 'nen Kaffee hat
Et qu'elle rigole, merci, non, ça ne fait pas gonfler ton cœur
Und ob sie lacht, danke, nein, geht da nicht das Herz auf
Quand tu vois quelque chose comme ça ?
Wenn man sowas sieht?
J'aime toutes les femmes, mais j'aime surtout
Ich liebe alle Frauen, doch am allermeisten lieb ich
Les merveilleuses femmes de plus de 40 ans
Die wundervollen Frauen über 40
Ils savent ce qu'ils veulent et n'en parlent pas
Sie wissen, was sie wollen und sie reden nicht drumrum
Les merveilleuses femmes de plus de 40 ans
Die wundervollen Frauen über 40
Super sexy, de bonne humeur et belle
Super sexy, gut drauf und wunderschön
Par contre, je laisse chaque modèle debout
Dagegen lass ich jedes Model steh′n
J'aime toutes les femmes, mais j'aime surtout
Ich liebe alle Frauen, doch am allermeisten lieb ich
Les merveilleuses femmes de plus de 40 ans
Die wundervollen Frauen über 40
Regarde-la, elle arrive en ce moment
Schau sie dir an, da kommt sie grad entlang
Et elle sait, et elle sait, et elle sait
Und sie weiß, und sie weiß, und sie weiß
Qu'elle a l'air incroyablement bien
Dass sie tierisch gut aussieht
Tu peux voir ça sur son visage
Das sieht man ihr an
Quel genre de cochon ai-je ? Parce qu'elle entre avec moi
Was hab ich für ein Schwein? Denn sie steigt bei mir ein
Dieu merci, Dieu merci, Dieu merci, je suis marié avec elle
Gott sei Dank, Gott sei Dank, Gott sei Dank bin ich mit ihr verheiratet
Quelle chance, ça me fait gonfler le cœur
Was für ein Glück, da geht mir das Herz auf
J'y pense juste
Wenn ich nur daran denk
J'aime toutes les femmes, mais j'aime surtout
Ich liebe alle Frauen, doch am allermeisten lieb ich
Les merveilleuses femmes de plus de 40 ans
Die wundervollen Frauen über 40
Ils savent ce qu'ils veulent et n'en parlent pas
Sie wissen, was sie wollen und sie reden nicht drumrum
Les merveilleuses femmes de plus de 40 ans
Die wundervollen Frauen über 40
Super sexy, de bonne humeur et belle
Super sexy, gut drauf und wunderschön
Par contre, je laisse chaque modèle debout
Dagegen lass ich jedes Model steh'n
J'aime toutes les femmes, mais j'aime surtout
Ich liebe alle Frauen, doch am allermeisten lieb ich
Les merveilleuses femmes de plus de 40 ans
Die wundervollen Frauen über 40
