Wild One Spanish translation

Dio

Translate to

ktruo
You say you′ve never seen the light before
¿Alguien te cree?
Does anyone believe you?
No dejes que te escuchen decir nada más.
Don't let them hear you say any more
Nada es realmente seguro por aquí
Nothing′s really safe around here

Somos una imitación de la corona.
We are an imitation of the crown
Nunca pasamos las páginas.
We never turn the pages
No pueden dejar que tu espíritu toque el suelo.
They cannot let your spirit touch the ground
Y nada va a cambiar por aquí, no.
And nothing's going to change around here, no

Grieta en el techo, agujero en la pared.
Crack in the ceiling, hole in the wall
Te doblan, pero no te escapas.
They bend you over but you won't crawl away
Tienes dos en los arbustos, uno en la mano.
You′ve got two in the bushes, one in the hand
Te harían pasar pero no te entienden
They′d make you over but they can't understand you
Siempre vas a ser el salvaje
You′re always going to be the wild one

Pretende que todo lo que realmente sientes es dolor
Pretend that all you really feel is pain
Solo escóndete detrás de alguna pena
Just hide behind some sorrow
Qué triste, pero lo harías todo de nuevo.
How sad but you'd do it all again
Nadie cambia por aqui
Nobody changes around here

Gato en la cuna, hombre en la luna.
Cat in the cradle, man in the moon
Te harían pasar pero es demasiado pronto para saberlo, no
They′d make you over but it's too soon to know, no
Huelo humo en la cocina, fuego en el pasillo.
I smell smoke in the kitchen, fire in the hall
Se acerca el tren y puedes oírlo llamando.
The train is coming and you can hear it calling
Siempre vas a ser el salvaje
You′re always going to be the wild one
Salvaje, salvaje
Wild, wild one

Grieta en el techo, agujero en la pared.
Crack in the ceiling, hole in the wall
Te doblan ahora no te arrastrarás
They bend you over now you won't crawl away
Tienes dos en los arbustos, uno en la mano.
You've got two in the bushes, one in the hand
Te harían pasar pero no te entienden
They′d make you over but they can′t understand you
Siempre vas a ser el salvaje
You're always going to be the wild one
Salvaje, salvaje, salvaje, salvaje
Wild, wild, wild, wild one

Powered by musixmatch