Where Do You Think You’re Going Spanish translation

Dire Straits

Translate to

Donde crees que vas?
Where do you think you′re going?
No sabes que esta oscuro fuera
Don't you know it′s dark outside?
Donde crees que vas?
Where do you think you're going?
Desearía que se preocuparan por mi orgullo
I wish they'd care about my pride

Donde crees que vas?
Where do you think you′re going?
pienso que tu no sabes
I think you don′t know
no tienes manera de saber
You got no way of knowing
No tienes ningún lugar al que puedas ir
You got no place you can go

entiendo tus cambios
I understand your changes
cuanto tiempo antes de llegar a la puerta
How long before you reach the door
yo sé, donde crees que vas?
I know where you think you're going
yo sé que has venido aquí para
I know what you came here for

y ahora estoy harto de bromas
And now I′m sick of joking
tu sabes que me gusta que seas libre
You know I like you to be free
Donde crees que vas?
Where do you think you're going?
creo que es mejor que vengas conmigo, chica
I think you′d better go with me, girl

dices que no hay una razón
You say there is no reason
pero encuentras una causa para dudar de mi
But you still find cause to doubt me
cuando tu no estad conmigo chica
When you ain't with me, girl
vas a estar sin mi
You′re gonna be without me

Donde crees que vas?
Where do you think you're going?
No sabes que esta oscuro fuera
Don't you know it′s dark outside?
Donde crees que vas?
Where do you think you′re going?
Desearía que se preocuparan por mi orgullo
I wish they'd care about my pride

y ahora estoy harto de bromas
And now I′m sick of joking
tu sabes que me gusta que seas libre
You know I like you to be free
Donde crees que vas?
Where do you think you're going?
creo que es mejor que vengas conmigo, chica
I think you′d better go with me, girl

Vamos
Come on

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch