Translate to
Debí haberlo soñado en miles de sueños
I must′ve dreamed a thousand dreams
Ser cazado por un millon de gritos
Been haunted by a million screams
Pero puedo escuchar los pies marchar
But I can hear the marching feet
Moviendose en la calle
Moving into the street
¿Ahora, leíste las noticias hoy?
Now did you read the news today?
Ellos dicen que el peligro se fue
They say the danger's gone away
Pero puedo ver que el fuego aún está encendido
But I can see the fire′s still alight
Ardiendo en la noche
Burning into the night
Hay demasiados hombres
There's too many men
Demasiadas personas haciendo demasiados problemas
Too many people making too many problems
Y no hay mucho amor para todos
And there's not much love to go round
¿No puedes ver que esta es una tierra de confusión?
Can′t you see this is a land of confusion?
Este es el mundo en el que vivimos
This is the world we live in
Y estas son las manos que estamos dando
And these are the hands we′re given
Usalas y empieza a intentarlo
Use them and let's start trying
Para que sea un lugar digno de vivir
To make it a place worth living in
Nuestro superman, ¿dónde estás ahora?
Our superman, where are you now
Cuando todo ha salido mal de alguna manera
When everything′s gone wrong somehow?
El hombre de acero, esos hombres de poder
The men of steel, these men of power
Estan perdiendo el control por horas
Are losing control by the hour
Y este es el momento
And this is the time
Este es el lugar, así que buscamos el futuro.
This is the place so we look for the future
Pero no hay mucho amor para todos
But there's not much love to go round
Dime, ¿por qué?, esta es una tierra de confusión
Tell me why this is a land of confusion?
Este es el mundo en el que vivimos
This is the world we live in
Y estas son las manos que estamos dando
And these are the hands we′re given
Usalas y empieza a intentarlo
Use them and let's start trying
Para que sea un lugar digno de vivir
To make it a place worth living in
Recuerdo hace mucho
I remember long ago
Cuando el sol estaba brillando
When the sun was shining
Y las estrellas eran deslumbrantes
And all the stars were bright
Todo através de la noche
All through the night
A raíz de esta locura
In the wake of this madness
Como yo te sostuve
As I held you tight
Hace mucho
So long ago
No volveré a casa esta noche
I won′t be coming home tonight
Mi generación pondrá las cosas en su sitio
My generation will put it right
No estamos solo haciendo promesas
We're not just making promises
Que sabemos que nunca mantendremos
That we know we'll never keep
Hay demasiados hombres
There′s too many men
Demasiadas personas haciendo demasiados problemas
Too many people making too many problems
Y no hay mucho amor para todos
And there′s not much love to go round
¿No puedes ver que esta es una tierra de confusión?
Can't you see this is a land of confusion?
Ahora, este es el mundo en el que vivimos
Now this is the world we live in
Y estas son las manos que estamos dando
And these are the hands we′re given
Usalas y empieza a intentarlo
Use them and let's start trying
Para hacer de él un lugar por el que valga la pena luchar
To make it a place worth fighting for
Este es el mundo en el que vivimos
This is the world we live in
Y estos son los nombres que nos han sido dados
And these are the names we′re given
Levantate y empieza a mostrar
Stand up and let's start showing
Justo donde nuestras vidas comienzan
Just where our lives are going to
