Leave It Alone French translation

Disturbed

Translate to

Je ne peux pas contrôler ma colère et
I can′t control my anger and
J'ai été sur le point d'exploser bien trop de fois
I've been about to explode far too many times
J'ai vu mes rêves devenir violents
I′ve seen my dreams becoming violent
Chaque fois que je te vois
Every time that I see you

Peu importe comment tu essayes de le définir
No matter how you try to define it
J'ai été détruit trop de fois
I have been broken too many times
Tant d'émotions trop longtemps confinées ont
So much emotion too long confined has
Affaibli le mur qui te protège
Weakened the wall that protects you

Appaise ton esprit, ce moment passera si tu
Ease your mind, this moment will pass if you just
Le laisse tranquille, laisse-le tranquille à chaque fois
Leave it alone, leave it alone every time
Mon dysfonctionnement te préoccupe
My dysfunction is on your mind
Lorsque tu constates que tu es en désaccord avec ton désir
When you find that you're at odds with your desire

Juste laisse-le tranquille, laisse-le tranquille à chaque fois
Just leave it alone, leave it alone every time
Ma destruction te préoccupe
My destruction is on your mind
Avant que tu trouves que tu as
Before you find that you have
Testé ma détermination une fois de trop
Tested my resolve one too many times

Je suis un étranger, tu sais que j'ai été
I am no stranger, you know I've been
Pressé contre le mur trop souvent
Pressed to the wall far too many times
Stop ton comportement ou tu trouveras
Stop your behavior or you will find
Ma nature meurtrière autour de toi
My murderous nature surround you

D'autres ont franchi la limite qui
Others have wandered over the line that
À réveillé le monstre, trop de fois
Awaken the monster too many times
Ne le dis pas et tu trouveras une
Leave it unspoken and you will find an
fin à la violence si, tu peux
End to the violence if you can

Appaise ton esprit, ce moment passera si tu
Ease your mind, this moment will pass if you just
Le laisse tranquille, laisse-le tranquille à chaque fois
Leave it alone, leave it alone every time
Mon dysfonctionnement te préoccupe
My dysfunction is on your mind
Lorsque tu constates que tu es en désaccord avec ton désir
When you find that you′re at odds, with your desire

Juste laisse-le tranquille, laisse-le tranquille à chaque fois
Just leave it alone, leave it alone every time
Ma destruction te préoccupe
My destruction is on your mind
Avant que tu trouves que tu as
Before you find that you have
Testé ma détermination une fois de trop
Tested my resolve one too many times

Appaise ton esprit, ce moment passera si tu
Ease your mind, this moment will pass if you just
Le laisse tranquille, laisse-le tranquille à chaque fois
Leave it alone, leave it alone every time
Mon dysfonctionnement te préoccupe
My dysfunction is on your mind
Lorsque tu constates que tu es en désaccord avec ton désir
When you find that you′re at odds with your desire

Juste laisse-le tranquille, laisse-le tranquille à chaque fois
Just leave it alone, leave it alone, every time
Ma destruction te préoccupe
My destruction is on your mind
Avant que tu trouves que tu as
Before you find that you have
Testé ma détermination une fois de trop
Tested my resolve one too many times!

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch