Translate to
(Destino) el destino es tan cruel
(Fate) fate is so unkind
Ahora debería haberlo sabido
Now I should have known
Ciego guía a otro ciego
Blind leading the blind
Cosechando lo que he sembrado
Reaping what I′ve sown
Si todo equivale a nada
If it all amounts to nothing
¿Por qué, entonces, estoy en esta línea?
Why, why then am I standing in this line?
El infierno todavía está sobrecargado
Hell is still overburdened
Debo estar de pie y esperar en línea
I must stand and wait in line
Puede que nunca sepa con certeza
I may never know for certain
Cuando será mi tiempo
When will be my time
¿Cómo fui considerado malo?
How was I considered evil?
Placeres tomados en esta vida
Pleasures taken in this life
Alguien me concedió una recompensa
Someone granted me reprieval
Décadas gastadas en la lucha
Decades spent in strife
Llevado a nada
Led to nothing
Repitió en mi mente
Repeated in my mind
Llevado a nada
Led to nothing
Si tan solo yo naciera otra vez
If only I was born another time
El infierno todavía está sobrecargado
Hell is still overburdened
Debo estar de pie y esperar en línea
I must stand and wait in line
El infierno todavía está sobrecargado
Hell is still overburdened
¿Cómo he sido tan determinado maligno?
How have I been so determined malign?
Es el cierre de la cortina
It's the closing of the curtain
En la obra que fue mi vida
In the play that was my life
Innumerables capítulos dejados sin abrir
Countless chapters left unopened
Tragedias internas
Tragedies inside
Estaba luchando por una razón
I was fighting for a reason
Sagrado homicidio
Holy blessed homicide
Parece que he cometido traición
Seems I have committed treason
Todo lo he sacrificado
For all I′ve sacrificed
Llevado a nada
Led to nothing
Repitió en mi mente
Repeated in my mind
Llevado a nada
Led to nothing
Si tan solo yo naciera otra vez
If only I was born another time
El infierno todavía está sobrecargado
Hell is still overburdened
Debo estar de pie y esperar en línea
I must stand and wait in line
El infierno todavía está sobrecargado
Hell is still overburdened
¿Cómo he sido tan determinado maligno?
How I have been so determined malign?
El infierno todavía está sobrecargado
Hell is still overburdened
Debo estar de pie y esperar en línea
I must stand and wait in line
El infierno todavía está sobrecargado
Hell is still overburdened
¿Cómo he sido tan determinado maligno?
How I have been so determined malign?
El destino es tan cruel
Fate is so unkind
Ahora debería haberlo sabido
Now I should have known
Ciego guía a otro ciego
Blind leading the blind
Cosechando lo que he sembrado
Reaping what I've sown
Si todo equivale a nada
If it all amounts to nothing
¿Por qué, entonces, estoy en esta línea?
Why then am I standing in this line?
El infierno todavía está sobrecargado
Hell is still overburdened
Debo estar de pie y esperar en línea
I must stand and wait in line
El infierno todavía está sobrecargado
Hell is still overburdened
¿Cómo he sido tan determinado maligno?
How I have been so determined malign?
El infierno todavía está sobrecargado
Hell is still overburdened
Debo estar de pie y esperar en línea
I must stand and wait in line
El infierno todavía está sobrecargado
Hell is still overburdened
¿Cómo he sido tan determinado maligno?
How I have been so determined malign?
