Translate to
(Otra noche sin ti)
Another night without you
Otra noche
Another night
lo que haces, lo que dices
Ce que tu fais, ce que tu dis
Me transportas a una nueva galaxia
Tu me transportes dans une nouvelle galaxie
Cambiaste mi vida, ¿dónde está el cielo?
Tu as changé ma vie, où est le paradis?
Estoy solo hoy toda la noche
Je suis seul aujourd′hui toute la nuit
Saliste por la puerta, estoy solo
You walked out the door, I'm lonely
Porque eres el único, el único
′Cause you're the only one, the one and only
Te necesito en el calor de la noche
I need you in the heat of the night
Ven rápido, quiero abrazarte fuerte
Come quick, I wanna hold you tight
¿No sientes que te necesito?
Don't you feel I need you?
Cuando estás en mis brazos, todos mis sueños se hacen realidad
When you′re in my arms, all my dreams come true
Cuando te vas, me siento débil
When you′re gone, I feel weak
Es tan difícil estar solo
It's so hard to be all alone
Otra noche sin ti, déjame sentir uno y uno hace dos
Another night without you, let me feel one and one makes two
Déjame sentir la pasión
Let me feel the passion
Toda la noche te he estado esperando
All night long I′ve been waitin' for you
Déjame sentir la pasión
Let me feel the passion
Otra noche (otra noche), no puede estar sin ti, bebé
Another night (another night), can′t be without you, baby
(Otra noche sin ti) otra noche
(Another night without you) another night
(Otra noche), no puedo estar sin ti, baby
(Another night) can't be without you, baby
(Otra noche sin ti)
(Another night without you)
En todos mis sueños bailo contigo
Dans tous mes rêves, je danse avec toi
Sigue volviendo a mi casa
N′arrête pas de retourner chez moi
Escucha, la segunda voz en la noche
Écoute, la deuxième voix dans la nuit
Escucha, me hiciste un bandido
Écoute, tu as fait de moi un bandit
Sin vibración, provocación.
No vibration, provocation
Dominación, solo una creación mía
Domination, just a creation of mine
No pude ver el letrero, imaginación, me siento bien
Couldn't see the sign, imagination, I'm feelin′ fine
no puedo decir como me siento
I can′t tell how I feel
Desde que me di cuenta de que nuestro amor es real
Since I realized our love is for real
me han lastimado muchas veces
I've been hurt many times
Es tan difícil estar solo
It′s so hard to be all alone
Otra noche sin ti, déjame sentir uno y uno hace dos
Another night without you, let me feel one and one makes two
Déjame sentir la pasión
Let me feel the passion
Toda la noche te he estado esperando
All night long I've been waitin′ for you
Déjame sentir la pasión
Let me feel the passion
Otra noche
Another night
Otra noche
Another night
No puedo estar sin ti, nena
Can't be without you, baby
Otra noche
Another night
Otra noche
Another night
Otra noche
Another night
Hoy estoy aquí para ti
Aujourd′hui, je suis là pour toi
¿Pero donde estas? No sé
Mais où es-tu? Je ne sais pas
Protege mis sueños y quita mi mente
Protège mes rêves et enlève mon esprit
Tocaste mi corazón para toda mi vida
Tu as touché mon cœur pour toute ma vie
¿Puedes sentirlo, curarlo? Espero que realmente lo necesites
Can you feel it, heal it? I hope you really need it
El AMOR te hace sentir libre
L-O-V-E makes you feel free
Abre tu corazón y verás
Open your heart and you'll see
El fuego de la pasión dentro de mí
The fire of passion inside of me
¿Estaba bien? ¿Estaba mal?
Was it right? Was it wrong?
Cuando estás en mis brazos, me siento tan fuerte
When you're in my arms, I feel so strong
Déjame sentir que eres mía
Let me feel you are mine
Es tan difícil estar solo
It′s so hard to be all alone
Otra noche sin ti, déjame sentir uno y uno hace dos
Another night without you, let me feel one and one makes two
Déjame sentir la pasión
Let me feel the passion
Toda la noche te he estado esperando
All night long I′ve been waitin' for you
Déjame sentir la pasión
Let me feel the passion
Otra noche (otra noche), no puede estar sin ti, bebé
Another night (another night), can′t be without you, baby
(Otra noche sin ti) otra noche
(Another night without you) another night
(Otra noche), no puedo estar sin ti, baby
(Another night) can't be without you, baby
(Otra noche sin ti) otra noche
(Another night without you) another night
(Otra noche) otra noche sin ti
(Another night) another night without you
(Otra noche sin ti) otra noche
(Another night without you) another night
Otra noche
(Another night)
Otra noche (otra noche sin ti), otra noche
Another night (another night without you), another night
