Because of You French translation

DJ BoBo

Translate to

Les anges de la nuit tomberont
Angels of the night will fall
À cause de toi
Because of you
Chaque nuit je les entends appeler
Every night I hear them call
À cause de toi
Because of you
Tu m'as promis une vie en extase
You promised a life in ecstasy
Ensemble pour toujours, éternellement
Together for all time, eternally
Les voix dans mes rêves sont réelles
Voices in my dreams are real
À cause de toi
Because of you
Chaque nuit, tu te tiens là
Every night, your standing there
Agir comme si tu t'en fichais
Acting like you just don′t care
Et tu es comme un fantôme sans ombre
And youre like a ghost without a shade
Tu n'as pas besoin de cette mascarade
You don't need this masquerade
N'abandonnez pas, il n'est pas trop tard
Don′t give up, it's not to late
La passion est plus forte, la passion est directe
Passion's stronger, passion′s straight
N'abandonnez pas, vous avez payé le prix
Don′t give up, you've payed the price
Vos cœurs ne sont plus aussi froids que la glace
Your hearts no longer cold as ice
Les anges de la nuit tomberont
Angels of the night will fall
À cause de toi
Because of you
Chaque nuit je les entends appeler
Every night I hear them call
À cause de toi
Because of you
Tu m'as promis une vie en extase
You promised a life in ecstasy
Ensemble pour toujours, éternellement
Together for all time, eternally
Les voix dans mes rêves sont réelles
Voices in my dreams are real
À cause de toi
Because of you
Maintenant tu es là, si près de moi
Now you′re here, so close to me
Je saisis ma chance de te libérer
I take my chance to set you free
Ton amour est ma mission quotidienne
Your love is my mission everyday
Mais tu es à des millions de kilomètres
But you're a million miles away
N'abandonnez pas, il n'est pas trop tard
Don′t give up, it's not to late
La passion est plus forte, la passion est directe
Passion′s stronger, passion's straight
N'abandonnez pas, vous avez payé le prix
Don't give up, you′ve payed the price
Vos cœurs ne sont plus aussi froids que la glace
Your hearts no longer cold as ice
Les anges de la nuit tomberont
Angels of the night will fall
À cause de toi
Because of you
Chaque nuit je les entends appeler
Every night I hear them call
À cause de toi
Because of you
Tu m'as promis une vie en extase
You promised a life in ecstasy
Ensemble pour toujours, éternellement
Together for all time, eternally
Les voix dans mes rêves sont réelles
Voices in my dreams are real
À cause de toi
Because of you
À cause de toi
Because of you
(…)
Tonight, you would still be mine
(…)
If I could turn back time
(…)
Angels crying endlessly
(…)
Because of me!
(…)
Angels of the night will fall, (Will fall)
(…)
Because of you, (Because of you)
(…)
Every night I hear them call, (Thay call)
(…)
Because of you, (Because of you)
(…)
Angels of the night will fall, (Will fall)
(…)
Because of you, (Because of you)
(…)
Every night I hear them call, (They call)
(…)
Because of you, (Because of you)
(…)
You promised a life in ecstasy
(…)
Together for all time, eternally
(…)
Voices in my dreams are real, (So real)
(…)
Because of you
(…)
Because of you
(…)
Because of you

(…)
(…)
Les anges de la nuit tomberont (tomberont)
(…)
À cause de toi (À cause de toi)
(…)
Chaque nuit je les entends appeler (Ils appellent)
(…)
À cause de toi (À cause de toi)
(…)
Les anges de la nuit tomberont (tomberont)
(…)
À cause de toi (À cause de toi)
(…)
Chaque nuit je les entends appeler (Ils appellent)
(…)
À cause de toi (À cause de toi)
(…)
Tu m'as promis une vie en extase
(…)
Ensemble pour toujours, éternellement
(…)
Les voix dans mes rêves sont réelles (sont réelles)
(…)
À cause de toi
(…)
À cause de toi
(…)
À cause de toi
(…)

Powered by musixmatch