Lies Portuguese translation

DJ BoBo

Translate to

Não me diga mentiras
Don′t tell me lies
É melhor você pensar duas vezes
You better think twice
Não me diga mentiras
Don't tell me lies

Mentiras, nada de ruim para você
Lies, nothing bad for you
Apenas outro par de sapatos que você vai superar
Just another pair of shoes you gonna get through
Para obter um plano melhor, qualquer tipo de homem serve
To get a better plan, any kind of man will do
Para te satisfazer (isso é verdade)
To satisfy you (that′s true)
Como veneno lento, você capturou minha mente
Like slow poison, you captured my mind
Graças a Deus cheguei na hora
Thank God I was right in time
Para obter outro sinal, minha fita não rebobina
To get another sign, my tape does not rewind
Você é a lição que aprendi, só estou um pouco queimado
You're the lesson I've learned, I′m just a little burned

Eu impediria a chuva de cair se você me pedisse
I′d stop the rain from falling if you asked me to
Eu tiraria as estrelas do céu para estar perto de você
I'd take the stars out of the sky to be close to you
Estamos visando o melhor da vida, mas você tem que aprender
We′re aiming for the best in life but you have to learn
Que mentiras não são a resposta, tudo que você conseguiu foi uma queimadura
That lies are not the answer, all you got was a burn

Mentiras, mentiras, não me diga mentiras
Lies, lies, don't tell me lies
Antes de falar comigo, é melhor pensar duas vezes
Before you talk to me, you better think twice
Mentiras, mentiras, não me diga mentiras
Lies, lies, don′t tell me lies
Eu perdi meu coração, mas você é frio como gelo
I lost my heart but you are cold as ice

Nosso amor foi uma tentação primordial
Our love was a prime temptation
Eu pensei que poderia confiar em você em todas as situações
I thought I could trust you in every situation
Uma combinação de você e eu
A combination of you and me
Emergência, seu amor levou toda a minha energia
Emergency, your love took all my energy
A realidade foi um truque rápido e suas mentiras
Reality was quick a trick and your lies
Veio rápido, nos últimos dois anos suas lágrimas
Came fast, in the past two years your tears
Estamos correndo como uma cachoeira, mas eu era sua bola de jogo
We're running like a waterfall but I was your play ball
Não ligue, seu amor é como uma queda livre
Don′t call, your love is like a free fall

Você me deu apenas um gostinho de amor, você me tirou o fôlego
You gave me just a taste of love, you took my breath away
Eu sei que você tem o poder, querida, então por que você não pode ficar
I know you've got the power, babe, so why can't you stay?
Meu coração está cheio de paixão, eu mostraria a você
My heart is full of passion, I′d show it to you
Mas como você pode me enganar, querida, e me fazer sentir triste
But how could you deceive me, babe, and make me feel blue?

Mentiras, mentiras, não me diga mentiras
Lies, lies, don′t tell me lies
Antes de falar comigo, é melhor pensar duas vezes
Before you talk to me, you better think twice
Mentiras, mentiras, não me diga mentiras
Lies, lies, don't tell me lies
Eu perdi meu coração, mas você é frio como gelo
I lost my heart but you are cold as ice

Eu não quero ouvir suas mentiras, o sonho acabou
I don′t wanna hear your lies, the dream is over
Quando olho em seus olhos, posso ver a verdade
When I look into your eyes, I can see the truth
Eu não quero ouvir suas mentiras, o sonho acabou com o tempo
I don't wanna hear your lies, the dream was over in time
Você nunca será meu
You′ll never be mine
Não me diga mentiras
Don't tell me lies
Não me diga mentiras
Don′t tell me lies

Mentiras, mentiras, não me diga mentiras
Lies, lies, don't tell me lies
Antes de falar comigo, é melhor pensar duas vezes
Before you talk to me, you better think twice
Mentiras, mentiras, não me diga mentiras
Lies, lies, don't tell me lies
Eu perdi meu coração, mas você é frio como gelo
I lost my heart but you are cold as ice

Mentiras, mentiras, não me diga mentiras
Lies, lies, don′t tell me lies
Antes de falar comigo, é melhor pensar duas vezes (é melhor pensar duas vezes)
Before you talk to me, you better think twice (you better think twice)
Mentiras, mentiras, não me conte mentiras (não me conte mentiras)
Lies, lies, don′t tell me lies (don't tell me lies)
Eu perdi meu coração, mas você é frio como gelo
I lost my heart but you are cold as ice

Mentiras, mentiras, não me conte mentiras (não me conte mentiras)
Lies, lies, don′t tell me lies (don't tell me lies)
Antes de falar comigo, é melhor pensar duas vezes
Before you talk to me, you better think twice
Mentiras, mentiras, não me conte mentiras (não me conte mentiras)
Lies, lies, don′t tell me lies (don't tell me lies)
Eu perdi meu coração, mas você é frio como gelo
I lost my heart but you are cold as ice

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch