Translate to
Nous laisse prier
Let us pray
Père, merci de m'avoir rendu juste et accepté par le sang de Jésus
Father, thank you for makin′ me righteous and accepted through the blood of Jesus
Père merci de m'avoir rendu juste et accepté par le sang de Jésus
Because of that I am blessed and highly favored by you
Je suis l'objet de votre affection, vos faveurs m'entourent comme un bouclier
I am the object of your affection, your favors surround me as a shield
Et la première chose avec laquelle les gens entrent en contact est mon bouclier de faveur
And the first thing that people come in contact with is my favor-shield
Merci d'avoir une faveur, avec toi et l'homme aujourd'hui
Thank you that I have favor, with you and man today
Toute la journée, les gens se mettent en quatre pour me bénir et m'aider
All-day long, people go out of their way to bless and to help me
J'ai la faveur de tous ceux avec qui je traite aujourd'hui
I have favor with everyone that I deal with today
Les portes qui étaient autrefois fermées sont maintenant ouvertes pour moi
Doors that were once closed are now open for me
Je reçois un traitement préférentiel et j'ai des privilèges spéciaux
I receive preferential treatment and I have special privileges
Je suis l'enfant préféré de Dieu
I am God's favorite child
Il ne me refusera aucune bonne chose
No good thing will he withhold from me
A cause de la faveur de Dieu, mes ennemis ne peuvent pas triompher de moi
Because of God′s favor my enemies cannot triumph over me
J'ai une augmentation surnaturelle des promotions
I have supernatural increase in promotions
Je déclare la restauration de tout ce que le diable m'a volé
I declare restoration of everything that the devil has stolen from me
J'ai l'honneur au milieu de mes adversaires, et une augmentation des actifs
I have honor in the midst of my adversaries, and an increase of assets
Surtout dans l'immobilier et une expansion de territoire
Especially in real estate and an expansion of territory
Parce que je suis très favorisé par Dieu, je connais de grandes victoires
Because I am highly favored by God, I experience great victories
Des retournements surnaturels et des percées miraculeuses, au milieu de grandes impossibilités
Supernatural turnarounds and miraculous breakthroughs, in the midst of great impossibilities
Je reçois de la reconnaissance, de la notoriété et de l'honneur
I receive recognition, prominence, and honor
Les pétitions me sont accordées même par des autorités impies
Petitions are granted to me, even by ungodly authorities
Les politiques, règles, réglementations et lois sont modifiées et annulées en mon nom
Policies, rules, regulations, and laws are changed and reversed on my behalf
Je gagne des batailles que je n'ai même pas à combattre parce que Dieu les combat pour moi
I win battles that I don't even have to fight because God fights them for me
C'est le jour, l'heure fixée, le moment désigné pour moi pour expérimenter les grâces grâces de Dieu
This is the day, the set time, the designated moment for me to experience the free favors of God
Qui abondent abondamment et somptueusement en mon nom
That profusely and lavishly abound on my behalf
Au nom puissant de Jésus, nous avons prié
In Jesus' mighty name, we have prayed
Amen et Amen
Amen and Amen
