Translate to
Mm, mais alto que um mockingbird (ha)
Mm, higher than a mockingbird (ha)
Vire para dentro do silenciador (ha-ah)
Flip inside the silencer (ha-ah)
Interrompa meu calibre (ah)
Interrupt my caliber (ah)
Isso vai virar como não matar nenhum pássaro (grah)
This gon′ turn to how to kill no fuckin' bird (grah)
Me dê o espaço que eu mereço (eu mereço)
Give me the space that I deserve (I deserve)
Dê-me um lugar onde eu possa morrer (eu possa morrer)
Give me a place where I can die (I can die)
Linda víbora disfarçada (disfarçada)
Beautiful viper in disguise (in disguise)
Você é a causa da minha morte
You are the cause of my demise
Você é, você é, você é, você é
You are, you are, you are, you are
Você é, você é, você é (mm)
You are, you are, you are (mm)
Você é, você é, você é, você é (ok)
You are, you are, you are, you are (okay)
Você é, você é, você é
You are, you are, you are
Estou passeando na batida em um Challenger (Challenger)
I′m joyriding on the beat in a Challenger (Challenger)
Vocês, manos, são meus passageiros (passageiros)
You niggas my passengers (passengers)
Donuts no estacionamento, Holy Moly Donut Shop
Donuts in the parking lot, Holy Moly Donut Shop
Chegue ao seu trabalho de pai
Pull up to your daddy job
Ele vai comer esse butim depois de escurecer como se fosse caramelo
He gon' eat this booty after dark like it's butterscotch
Enquanto bebo Ménage à Trois
While I sip Ménage à Trois
É dia de pagamento (dia de pagamento) e ele vai fazer tudo o que eu disser, disser (dizer, dizer)
It′s payday (payday) and he gon′ do whatever I say, say (say, say)
Sou eu, você e mais dois, subtraia seu amor, eu chamo isso de Treyway (Treyway)
It's me, you, and plus two, subtract your boo, I call that Treyway (Treyway)
Todas essas vadias, me sinto como Bombaim
All these hoes, I feel like Bombay
Agindo como crianças, eu me volto para Harambe
Actin′ like children, I turn to Harambe
Eles acham que sou um vilão, demorou para admitir (ah-ha)
They think I'm a villain, took time to admit it (ah-ha)
Eles querem que eu mude, estou muito comprometido (ah-ha)
They want me to pivot, I′m over committed (ah-ha)
Eles querem uma exposição e eu quero estourar
They want an exhibit and I want to pop
Preciso de comissão, faz parte do negócio
I need commission, it's part of the business
Está tudo na visão, cara, como posso parar?
It′s all in the vision, man, how can I stop?
Eu preciso do lote, eu preciso do acre
I need the lot, I need the acre
Me dê todos os 40
Give me all 40
Dê-me o Top 40 antes que eu chegue aos 40
Give me Top 40 before I hit 40
Preciso de um carro esportivo
I need a whip that look sporty
Preciso pegar uma gatinha
I need to get a lil' shorty
Preciso de um amigo que não seja chato
I need a friend who ain't boring
Me dá esse Ricky e Morty, hein?
Give me that Ricky and Morty, huh?
Você é, você é, você é, você é (huh)
You are, you are, you are, you are (huh)
Você é, você é, você é, você é (você é)
You are, you are, you are, you are (you are)
Você é, você é, você é, você é (Escanor)
You are, you are, you are, you are (Escanor)
Você é, você é, você é, você é (Escanor)
You are, you are, you are, you are (Escanor)
Ayy, me dê o espaço que eu mereço
Ayy, give me the space that I deserve
Dê-me um lugar onde eu possa morrer
Give me a place where I can die
Linda víbora disfarçada
Beautiful viper in disguise
Você é a causa da minha de-, uh
You are the cause of my de-, uh
Dó, ré, mi, fá, sol, lá, eu preciso da massa, no entanto
Do, re, mi, fa, so, la, I need the dough, though
Dó, ré, mi, fá, sol, lá, eu preciso da massa, no entanto
Do, re, mi, fa, so, la, I need the dough, though
Dó, ré, mi, fá, sol, lá, eu preciso da massa, no entanto
Do, re, mi, fa, so, la, I need the dough, though
Faça, re, mi, fa, então, la, la-la-la-la-la como
Do, re, mi, fa, so, la, la-la-la-la-la like
Sem fotos, leve este verso como uma compensação
No photos, take this verse as quid pro quo
Minha cor favorita é amarelo, quadrados fumegantes como Quasimodo
My favorite color yellow, smokin′ squares like Quasimodo
Ela acha que o durag é para mostrar, amanhã é com certeza
She think the durag for show, tomorrow is a for sure
Eu ando no ritmo com as janelas abertas, me lembra do meu Corolla
I ride the beat with windows down, remind me of my Corolla
Não é mais hora de dormir
It′s no more sleepin' over
Difícil dormir quando estou sóbrio
Hard to sleep when I′m sober
Então eu estou levando Doja
So I be packin' Doja
Ela disse que queria ser minha namorada, eu disse: "Não é outubro"
She say she wanna be my boo, I say, "It′s not October"
Eu fiz você mostrar a eles pelo dang-a-lang, é por isso que ela está agindo como um bumerangue
I made you show 'em by the dang-a-lang, that′s why she actin' boomerang
E voltando, mas agindo como se estivesse surpreso quando eu disser "Não"
And comin' back around, but act astounded when I say, "Nah"
E não jogue nada, me lembra um Sega
And play no games, remind me of a Sega
Deixo a pequena baixinha mancando para o chicote, na verdade
I leave lil′ shorty limpin′ to the whip, in fact
Bati na batida e depois devolvi
Beat up the beat and then gave it back
Saiba que estou curvando o termostato
Know that I'm hunchin′ the thermostat
Pinte como um pergaminho, não importa o que você diga
Paint like a scroll, don't care what you told
Ela está brincando comigo porque meu signo
She fuckin′ with me 'cause my zodiac
Ela está tratando a criança como uma divindade
She treatin′ the kid like a deity
Grite, "Hoody-hoo", toda vez que você vê o menino
Holler, "Hoody-hoo," every time you see the boy
Quando o horário de verão e o tempo voltam como a sua linha do cabelo
When the daylight save and the time go back like your hairline
Aposto que você engasga como uma guilhotina
Bet you choke up like a guillotine
Pergunte quem é o melhor, aposto que eles vão me escolher
Ask who the best, bet they pickin' me
Mano, estou tomando creatina
Nigga, I'm sippin′ on creatine
Nego, estou bebendo, agora estou na baía, preciso de uma mina
Nigga, I′m sippin', now I′m in the Bay, I need a bae
Os manos estão mudando todo dia
Niggas switchin' up like every fuckin′ day
Pergunte às suas irmãs, ao seu irmão, ao seu primo
Ask your sisters, your brother, your cousin
Um besouro, sua mãe, sua tia, estou incomodando
A beetle, your mom, your aunt, I'm buggin′
Não Warren G, mas, vadia, eu regulo
No Warren G, but, bitch, I regulate
Nenhuma garantia quando o pagamento é feito muito tarde
No warranty when the payment too late
Não Warren G, mas, vadia, eu regulo
No Warren G, but, bitch, I regulate
Nenhuma garantia quando o pagamento é feito muito tarde
No warranty when the payment too late
Parabéns
Congratulations
Você chegou ao final do meu vídeo, muito obrigado por assistir
You've made it to the end of my video, thank you so much for watching
Se você gostou do conteúdo, não deixe de clicar no botão de inscrição
If you enjoyed the content, make sure that you hit that subscribe button
E o sino de notificação para que você seja notificado sempre que eu enviar um vídeo
And the notification bell so that you'll get notified every single time I upload a video
Se você estiver interessado em trabalhar comigo, você pode visitar meu site
If you′re interested in working with me, you can actually visit my website
O link estará na descrição abaixo
The link is gonna be in the description below
E é aí que você terá a experiência completa do iamdoechii
And there′s where you'll get the full iamdoechii experience
E você pode enviar suas solicitações para colaborar comigo
And you can submit your requests to collaborate with me
Mais uma vez, muito obrigado por assistir e tenha um ótimo dia
Once again, thank you so much for watching and have a wonderful day
