Translate to
Pas besoin de ramener l'automne en août, septembre
No need to bring fall back in August, September
Tu devrais juste reculer et attendre
You should just fall back and wait
Qui veut dissiper le brouillard et tout le smog dans vos rétroviseurs ?
Who wants to clear the fog and all the smog in your mirrors?
Quand tu pourrais juste te replier et attendre ?
When you could just fall back and wait?
Supprimez votre journal d'appels et videz votre agenda
Delete your call log and clear your agenda
Tu devrais juste manger ce qu'il y a dans ton assiette
You should just eat what′s on your plate
Que pensez-vous qu'il se passerait ?
What do you think would happen?
Tu l'attends comme un laxatif
You wait on it like a laxative
La vie est comme un règlement qui attend que vous l'encaissiez
Life is just like a settlement waiting for you to cash on it
La vie est comme un vélo, elle ne bouge pas à moins que tu ne pédales
Life is just like a bike, it don't move unless you pedaling
Il s'agit moins de savoir qui est le meilleur que de savoir qui les bénit.
Less about who is better and more bout who blessing them
Plus doux que la gélatine
Softer than gelatin
Des cacahuètes aux éléphants
Peanuts to elephants
Vous êtes stupide comme un tas de pierres si vous pensez que c'est sans importance
You dumb as a box of rocks if you think it′s irrelevant
Ma grand-mère boit des xannys depuis que CBS a rencontré The Nanny
My granny been poppin xannys since CBS met The Nanny
Ma maman est dandy, elle est plus joyeuse qu'Annie
My mammy dandy she chipper than Annie
Et je ne parle pas de famille, mais je rêve de poissons depuis que je regarde les Grammys.
And I'm not talkin a family, but I's been dreamin of fishes since I been watching the Grammys
Et je suis là pour rester comme la merde dans ta culotte
And I′m here to stay like the shit in your panties
J'ai besoin d'ovations debout puisque vous n'arrivez pas à me comprendre.
I need some standing ovations since y′all can't seem to understand me
Je pourrais avoir l'air de voler dans la matrice, j'espère que je réussirai mon atterrissage
I might look fly in the matrix, I hope I′m sticking my landing
Pas besoin de ramener l'automne en août, septembre
No need to bring fall back in August, September
Tu devrais reculer et attendre
You should fall back and wait
Qui veut dissiper le brouillard et tout le smog dans vos rétroviseurs ?
Who wants to clear the fog and all the smog in your mirrors
Quand tu pourrais juste te replier et attendre ?
When you could just fall back and wait?
Supprimez votre journal d'appels et videz votre agenda
Delete your call log and clear your agenda
Tu devrais juste manger ce qu'il y a dans ton assiette
You should just eat what's on your plate
J'espère que je me détends
Hope I′m comin off chill
J'espère que je reste réaliste
Hope I'm keepin it real
J'espère que les gens se sentent en sécurité lorsqu'ils entrent dans ma crèche
Hope that people feel safe when they enter my crib
Encore un bébé le jour, une mauvaise chienne la nuit
Still a baby by day, bad bitch by night
J'applique toujours mon gloss du rouge au vert clair
Still applying my gloss from red to green light
Les mecs m'appellent au téléphone
Niggas callin my phone
Des salopes m'appellent au téléphone
Bitches callin my phone
Appel privé sur mon téléphone
Private callin my phone
Je te bloque sur mon téléphone
Blockin you off my phone
Des agents de recouvrement, des inspecteurs de cafards et d'insectes m'appellent par téléphone
Bill collectors, roach and bug inspectors calling my phone
Qui vérifies-tu si je te manque de respect avec mon ton ?
Who you checkin if I′m disrespecting you with my tone?
Pas besoin de ramener l'automne en août, septembre
No need to bring fall back in August, September
Tu devrais reculer et attendre
You should fall back and wait
Qui veut dissiper le brouillard et tout le smog dans vos rétroviseurs ?
Who wants to clear the fog and all the smog in your mirrors
Quand tu pourrais juste te replier et attendre ?
When you could just fall back and wait?
Supprimez votre journal d'appels et videz votre agenda
Delete your call log and clear your agenda
Tu devrais juste manger ce qu'il y a dans ton assiette
You should just eat what's on your plate
