Need to Know Portuguese translation

Doja Cat

Translate to

Sim, preciso saber como é (como)
Yeah, wanna know what it′s like (like)
Bebê, me mostre como é (como)
Baby, show me what it's like (like)
Eu realmente não tenho nenhum tipo (tipo)
I don′t really got no type (type)
Eu só quero fuder a noite toda
I just wanna fuck all night
Sim-sim (oh), oh-whoa-whoa (brr, uh)
Yeah-yeah (oh), oh-whoa-whoa (brr, uh)
Baby (sim) , eu preciso saber (preciso saber), mmm
Baby (yeah), I need to know (need to know), mm

Eu só fico fantasiando (tamanho)
I just been fantasizin' (size)
E nós temos muito tempo (tempo)
And we got a lotta time (time)
Bebê, vem jogar o cano (cano)
Baby, come throw the pipe (pipe)
Preciso saber como é (como)
Gotta know what it's like (like)
Sim-sim, oh-whoa-whoa (oh)
Yeah-yeah, oh-whoa-whoa (oh)
Baby, eu preciso saber, mmm
Baby, I need to know, mm

Qual seu tamanho?(Tamanho)
What′s your size? (Size)
Adicionar, subtrair, dividir ('vidir)
Add, subtract, divide (′vide)
Papai, não faça nenhuma curva (curva)
Daddy don't throw no curves (curve)
Espera aí, eu vou me afastar (afastar)
Hold up, I′m goin' wide (wide)
Nós podemos apenas começar com dez (dez)
We could just start at ten (ten)
E podemos ir ao cinco (cinco)
Then we can go to five (five)
Eu não brinco com minha caneta (caneta)
I don′t play with my pen (pen)
Quero dizer o que escrevo
I mean what I write

Sim-sim, whoa-whoa-whoa
Yeah-yeah, whoa-whoa-whoa
Eu simplesmente não consigo evitar ser sexual ('ual)
I just can't help but be sexual (oh)
Me diga sua agenda (sim)
Tell me your schedule (yeah)
Tenho vários truques novos para você
I got a lotta new tricks for you
Baby, apenas falando sou flexível (sim)
Baby, just saying I′m flexible (yeah)

Faço o que posso para te satisfazer (sim)
I do what I can to get you off (I will)
Talvez eu transasse com ele usando maquiagem (sim)
Might just fuck him with my makeup on (I will)
Coma como se precisasse de um avental (sim, ei)
Eat it like I need an apron on (yeah, oh)
Coma até que eu precise trocar de calcinha (yuh, ayy)
Eat it 'til I need to change my thong (yeah, ay)
Nós poderíamos fazer isso ao som da sua música favorita (yuh, ayy)
We could do it to your favorite song (yeah, ay)
Faça um passeio em uma zona de perigo
Take a ride into the danger zone

Você sabe que meu mano fica me enchendo o saco
You know my nigga be buggin' me
Eu só fico me perguntando se você consegue me foder melhor
I just be wonderin′ if you can fuck on me better
Me coçando como um suéter feio
Itchin′ for me like an ugly sweater
Preciso disso em mim como um Chuck E. precisa de queijo cheddar
Need it in me like a Chuck E. need cheddar
Eu preciso saber, (sim)
I need to know (yeah)

Preciso saber como é (como)
Wanna know what it's like (like)
Bebê, me mostre como é (como)
Baby, show me what it′s like (like)
Eu realmente não tenho nenhum tipo (tipo)
I don't really got no type (type)
Eu só quero fuder a noite toda
I just wanna fuck all night
Sim-sim (oh), oh-whoa-whoa (brr, uh)
Yeah-yeah (oh), oh-whoa-whoa (brr, uh)
Baby (sim) , eu preciso saber (preciso saber), mmm
Baby (yeah), I need to know (need to know), mm

Eu só fico fantasiando (tamanho)
I just been fantasizin′ (size)
E nós temos muito tempo (tempo)
And we got a lotta time (time)
Bebê, vem jogar o cano (cano)
Baby, come throw the pipe (pipe)
Preciso saber como é (como)
Gotta know what it's like (like)
Sim-sim, oh-whoa-whoa (oh)
Yeah-yeah, oh-whoa-whoa (oh)
Baby, eu preciso saber, mmm
Baby, I need to know, mm

Você é empolgante, garoto, venha me encontrar
You′re exciting, boy, come find me
Seus olhos dizem, "Garota, venha me montar"
Your eyes told me, "Girl, come ride me"
Que se foda esse sentimento, nós dois brigando
Fuck that feeling both us fighting
Será que ele poderia me testar? (sim), mmm, provavelmente
Could he try me? (Yeah) mm, most likely

Estou tentando ver se você aguenta essa bunda
Tryna see if you could handle this ass
Provavelmente vai dar um ataque de pânico nele
Prolly give his ass a panic attack (uh)
Desculpe se causei uma ereção repentina
Sorry if I gave a random erection
Provavelmente pensando que eu sou telecinética
Prolly thinkin' I'm a telekinetic (mm)
Ah, espere, você é fã de mágica?
Oh, wait, you a fan of the magic?
Poof, buceta tipo Alacazam
Poof, pussy like an Alakazam (yeah)
Eu ouvi de um amigo de um amigo
I heard from a friend of a friend
Que aquele pau era nota dez de dez
That that dick was a ten out of ten

Eu não aguento mais, só "uma noite" eu
I can′t stand it, just "one night" me
Clique com a bebida, me dê um gole
Clink with the drink, gimme a sip
Me diga qual é a sua tara, me dê o pau
Tell me what′s your kink, gimme the dick
Me bata, me dê um tapa, me estrangule, me morda
Spank me, slap me, choke me, bite me (ew)
Uh, espera, eu aguento (ah)
Uh, wait, I can take it (ah)
Não dou a mínima para o que sua esposa está dizendo
Give a fuck 'bout what your wifey′s sayin' (yeah)

Preciso saber como é (como)
Wanna know what it′s like (like)
Bebê, me mostre como é (como)
Baby, show me what it's like (like)
Eu realmente não tenho nenhum tipo (tipo)
I don′t really got no type (type)
Eu só quero fuder a noite toda
I just wanna fuck all night
Sim-sim (oh), oh-whoa-whoa (brr, uh)
Yeah-yeah (oh), oh-whoa-whoa (brr, uh)
Baby (sim) , eu preciso saber (preciso saber), mmm
Baby (yeah), I need to know (need to know), mm

Eu só fico fantasiando (tamanho)
I just been fantasizing (size)
E nós temos muito tempo (tempo)
And we got a lotta time (time)
Bebê, vem jogar o cano (cano)
Baby, come throw the pipe (pipe)
Preciso saber como é (como)
Gotta know what it's like (like)
Sim-sim, oh, whoa, whoa
Yeah-yeah, oh, whoa, whoa
Baby, eu preciso saber, mmm
Baby, I need to know, mm

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch