PISS Spanish translation

Doja Cat

Translate to

¿Encontraste un bolsillo? ¡Tengo un medallón!
Oh, you found a pocket? Oh, I′ve got a locket
Y si pudiera mostrarte este expediente
And if I could just show you this docket
Entonces podríamos irnos
Then, we could go
Podríamos obtener una ganancia
We could get a profit
AP, AP, AP (Efectivo y Dinero AP)
AP, AP, AP (CashMoneyAP)
Sí, sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah, yeah

Todos mis diamantes parecen orina (sí, yo)
All my diamonds look like piss (yeah, yo)
Tú quieres eso, entonces yo quiero esto (sí, yo)
You want that, so I want this (yeah, yo)
Llama a los paparazzi y hazte una foto, sigo dejando pasar a tu perra (sí, yo)
Call the paps and get a pic, I keep passin' on your bitch (yeah, yo)
Ella quiere diamantes como este
She want diamonds just like this
Todos mis diamantes parecen orina (sí, yo)
All my diamonds look like piss (yeah, yo)
Todos mis diamantes parecen orina
All my diamonds look like piss

Todos tus muchachos se parecen a los Backstreets
All your boys, look like the Backstreets
Acabo de llegar a The Row, parezco Mary-Kate y Ashley
I just hit The Row, look like Mary-Kate and Ashley
No le gustan los murciélagos, pero está ocupado con mi pieza trasera.
He don′t like no bats, but he bussin' on my back piece
Músculo en mi camarilla, nigga, no vas a superarme (sí, sí)
Muscle in my clique, nigga, you ain't pushing past me (yeah, yeah)
Todo lo que veo son largas filas, el dinero me ama desde hace mucho tiempo.
All I see is long lines, money love me long time
Lo único que tenemos son cartas con figuras, podrías ponerlas en las mías.
All we got is face cards, you could put that on mine
'Te ves como una mierda, negro, no publicaría eso en línea
′Fit look like shit, nigga, wouldn′t put that online
Un poco cómo me visto, pero nunca obtuve esa aprobación
Bit how I dress, but you never got that co-sign

Todos mis diamantes parecen orina (todos los míos)
All my diamonds look like piss (all my)
Tú quieres eso, entonces yo quiero esto (sí, yo)
You want that, so I want this (yeah, yo)
Llama a los paparazzi y hazte una foto, sigo dejando pasar a tu perra (sí, yo)
Call the paps and get a pic, I keep passin' on your bitch (yeah, yo)
Ella quiere diamantes como este
She want diamonds just like this
Todos mis diamantes parecen orina (sí, yo)
All my diamonds look like piss (yeah, yo)
Todos mis diamantes parecen orina
All my diamonds look like piss

Sí, no puedes verme (sí)
Yeah, you can′t see me (yeah)
Incluso a través de la gestión (gerencia)
Even through the management (management)
No puedes ser yo (ser yo)
You can't be me (be me)
No obtendrás los beneficios
You won′t reap the benefits (benefits)
Cuerpo de maniquí (sí, ay)
Body mannequin (yeah, ay)
No sabes nada de moda, perra (moda, perra)
You know nothin' ′bout fashion, bitch (fashion, bitch)
Estas travesuras
These shenanigans
Primera fila junto a Janet, sentada linda.
Front row next to Janet, sittin' cute

Consigue la altura de la rodilla, consigue la bota
Get the knee-high, get the boot
Tú no eres yo y yo no soy tú
You ain't me and I ain′t you
Tengo que orinar, me voy del ganso (sí)
Gotta pee, I′m off the Goose (yeah)
Conseguir queso es todo lo que hago (sí)
Gettin' cheese is all I do (yeah)
Todas estas hembras viajan en furgón de cola
All these females ride caboose
Parece orina en todas mis joyas
Look like pee all on my jewels
Les enseñaré todas las reglas.
I′ma teach 'em all the rules
El mono ve, el mono hace
Monkey see so monkey do

Todos mis diamantes parecen orina (sí, yo)
All my diamonds look like piss (yeah, yo)
Tú quieres eso, entonces yo quiero esto (sí, yo)
You want that, so I want this (yeah, yo)
Llama a los paparazzi y hazte una foto, sigo dejando pasar a tu perra (sí, yo)
Call the paps and get a pic, I keep passin′ on your bitch (yeah, yo)
Ella quiere diamantes como este
She want diamonds just like this
Todos mis diamantes parecen orina (sí, yo)
All my diamonds look like piss (yeah, yo)
Todos mis diamantes parecen orina
All my diamonds look like piss

Que nada te arruine el sueño
Don't nothing come to sleep on your dream
Así que, por mucho que duermas, y te deprimas, y estés de pie, y
So, as much as you sleep, and you get depressed, and you stand around, and
Simplemente desespere por esa mierda
Just mope around about that shit
Deja esa mierda, ve tras tus sueños, tú puedes con esta mierda del rap.
Cut that shit out, go after your dreams, you got this rap shit
Tienes esta mierda de actuación, tienes toda esta mierda en la bolsa, hombre
You got this acting shit, you got all this shit in the bag, man
Creo en ti, así que llámame de nuevo, paz.
I believe in you, so, call me back, peace

Powered by musixmatch