Translate to
Círculo de amor, halo de luz.
Circle of love, halo of light
Cuando Jesús nació en aquella noche de Navidad
When Jesus was born on that Christmas night
Y oh, qué noche fue aquella noche santa.
And oh, what a night that holy night was
Cuando Belén brillaba en un círculo de amor
When Bethlehem glowed in a circle of love
Dios envió a su hijo, su gran regalo para nosotros.
God sent his son, His great gift to us
Salvación para todos, Él nos amó tanto
Salvation for all, He loved us that much
Honramos y alabamos ese don de lo alto.
We honor and praise that gift from above
Él nos sostiene a todos en un círculo de amor.
He holds all of us in a circle of love
Círculo de amor, halo de luz.
Circle of love, halo of light
Cuando Jesús nació en aquella noche de Navidad
When Jesus was born on that Christmas night
Y oh, qué noche fue aquella noche santa.
And oh, what a night that holy night was
Cuando Belén resplandecía (cuando Belén resplandecía)
When Bethlehem glowed (when Bethlehem glowed)
En un círculo de amor
In a circle of love
Feliz cumpleaños a ti, te alabamos y cantamos.
Happy birthday to You, we praise and we sing
Te celebramos, estamos tan contentos de que hayas venido.
We celebrate You, we′re so glad You came
Feliz cumpleaños querido Jesús, déjanos exaltarte.
Happy birthday dear Jesus, let us lift You up
Qué agradecidos estamos por todo tu amor.
How thankful we are for all of Your love
Así nació Jesús y llevó su corona de espinas.
So Jesus was born, wore His crown of thorns
Y lo dejó todo para salvarnos a todos.
And He gave it all up to save all of us
Círculo de amor, halo de luz.
Circle of love, halo of light
Cuando nació Jesús (cuando nació Jesús)
When Jesus was born (when Jesus was born)
En esa noche de Navidad (noche de Navidad)
On that Christmas night (Christmas night)
Y oh, qué noche fue aquella noche santa.
And oh, what a night that holy night was
Cuando Belén brillaba en un círculo de amor
When Bethlehem glowed in a circle of love
Un círculo de amor
A circle of love
Círculo de amor
Circle of love
