Translate to
J'ai appris à vivre ma vie un peu plus légèrement
I′ve learned to live my life just a little bit lighter
Je vais regarder les jours de solitude un peu plus lumineux
Gonna look on the lonely days just a little bit brighter
Mon cœur a été secoué et il n'a pas assez ri
My heart's been throwed around and it ain′t done enough laughin'
Ce qui doit être, sera et ce qui ne doit pas être, pourrait bien arriver.
What is to be, will be and what ain't to be, just might happen
Ne fais rien de bien (ne fais rien de bien)
Don′t do no good (don′t do no good)
Ne vous inquiétez de rien (ne vous inquiétez de rien)
To worry none (to worry none)
Te fait simplement grisonner les cheveux pendant que tu es jeune
Just turns your hair gray while you're young
L'amour peut vous faire chanter, faire applaudir vos mains
Love can make you sing, start your hands a clappin′
Ce qui doit être, sera et ce qui ne doit pas être, pourrait bien arriver.
What is to be, will be and what ain't to be, just might happen
Pourquoi ne peut-on jamais savoir quand l'amour pourrait vous trouver ?
Why you can′t never tell when love might find you?
Cela pourrait être à des kilomètres ou juste derrière vous
It could be miles away or right behind you
Certains vous font très mal, d'autres vous rendent heureux.
Some makes you hurt real bad, some makes you happy
Ce qui doit être, sera et ce qui ne doit pas être, pourrait bien arriver.
What is to be, will be and what ain't to be, just might happen
Ne fais rien de bien (ne fais rien de bien)
Don′t do no good (don't do no good)
Ne vous inquiétez de rien (ne vous inquiétez de rien)
To worry none (to worry none)
Te fait simplement grisonner les cheveux pendant que tu es jeune
Just turns your hair gray while you're young
L'amour peut vous faire chanter, faire applaudir vos mains
Love can make you sing, start your hands a clappin′
Ce qui doit être, sera et ce qui ne doit pas être, pourrait bien arriver.
What is to be, will be and what ain′t to be, just might happen
J'ai eu un amour une fois qui m'a envoyé sur un rebord
I had a love one time sent me out on a ledge
Eh bien, il fait quatorze étages, debout sur le bord
Well, it's fourteen stories high, standin′ on the edge
Je ne veux plus que ce genre de choses fasse craquer mon monde.
I don't want that kind no more to start my world a crackin′
Ce qui doit être, sera et ce qui ne doit pas être, pourrait bien arriver.
What is to be, will be and what ain't to be, just might happen
Ne fais rien de bien (ne fais rien de bien)
Don′t do no good (don't do no good)
Ne vous inquiétez de rien (ne vous inquiétez de rien)
To worry none (to worry none)
Te fait simplement grisonner les cheveux pendant que tu es jeune
Just turns your hair gray while you're young
L'amour peut vous faire chanter, faire applaudir vos mains
Love can make you sing, start your hands a clappin′
Ce qui doit être, sera et ce qui ne doit pas être, pourrait bien arriver.
What is to be, will be and what ain′t to be, just might happen
Ce qui doit être, sera et ce qui ne doit pas être, pourrait bien arriver.
What is to be, will be and what ain't to be, just might happen
