Aftermath Spanish translation

Don McLean

Translate to

Ventanas en una habitación silenciosa
Windows in a silent room
La luz del sol quema las paredes hasta dejarlas negras
Sunlight burns the walls to black
Los ángulos y las dimensiones se funden
Angles and dimensions melt
Mientras los colores gotean y las almohadas se agrietan
While colors drip and pillows crack
Reflexiones de mis recuerdos
Reflections of my memories
Como imágenes pegadas en una hoja
Like pictures pasted on a sheet
Una película de cinta de fotogramas separados
A ribbon film of separate frames
Acurrucado a mis pies
Lying curled up at my feet
La película es solo un diseño de serpiente.
The film is just a snake design
Y las fotografías se desvanecen rápidamente.
And the photographs are fading fast
Estos no son recuerdos míos
These are not memories of mine
No tengo futuro ni pasado
I have no future and no past
He visto mil tardes
I have seen a thousand afternoons
Disolverse en la noche
Dissolve into the night
Como cristales de azúcar en una cuchara
Like sugar crystals on a spoon
Desaparecen de la vista
They disappear from sight
Días grises desde la mañana más fresca
Gray days from the crispest morning
A la tarde más cálida
To the warmest afternoon
En esta habitación
In this room
Y me gusta dibujar la cara
And I like to draw the face
Lo vi hace mucho tiempo
I saw so long ago
Mi imagen en el espejo lo dice
My image in the mirror tells
Las líneas irregulares indican hacia dónde ir
The jagged lines which way to go
Una descripción en blanco y negro
A black and white description
Del único sobreviviente del holocausto
Of the sole survivor of the holocaust
Todo lo demás se perdió.
All the rest were lost
¿Ves esta cara de papel?
Do you see this paper face?
No tiene color ni humor
It has no color or no mood
Mis ojos no tienen edad, al igual que yo.
My eyes are ageless as am I
No necesito dormir, no necesito comer.
I need no sleep, I need no food
Soy un rey, pero como un niño.
I am a king, but like a child
Los otros niños se ríen de mí.
The other children laugh at me
Lenguas de fuego moviéndose salvajemente
Tongues of fire wagging wild
Bailan alegremente a mi alrededor.
They dance around me merrily
Los mataré a todos y si fallo...
I′ll kill them all and if I fail
Mataré a quien encuentre
I'll kill whoever I can find
Y luego me rogarán que sea amable.
And then they′ll beg me to be kind
Mis ojos han visto mucho más
My eyes have seen far more
De lo que los ojos pueden jamás decir
Than eyes can ever tell
Este planeta se hundió a través del hongo.
This planet plunged through mushroom
Fuegos del infierno terrenal
Fires of earthly hell
Yo sé que mi dulce Jesús
I know that my sweet Jesus
Dijo que volvería
Said that He'd return
Pero Babilonia ha caído
But Babylon has fallen
Y las ciudades arden
And the cities burn

Powered by musixmatch