Greenback Dollar French translation

Don McLean

Translate to

Certains disent que je ne suis rien
Some people say I′m a no-account
D'autres disent que je ne vaux rien
Others say I'm no good
Mais je suis un voyageur né.
But I′m just a natural born travelin' man
Je fais ce que je pense devoir faire.
Doin' what I think I should
Je fais ce que je pense devoir faire.
Doin′ what I think I should

Et je me fiche complètement d'un dollar.
And I don′t give a damn about a greenback dollar
Je le dépenserai aussi vite que possible.
I'll spend it fast as I can
Pour une chanson de baleine et une bonne guitare
For a whalin′ song and a good guitar
Les seules choses que je comprends
The only things that I understand
Les seules choses que je comprends
The only things that I understand

Et je me fiche complètement d'un dollar.
And I don't give a damn about a greenback dollar
Je le dépenserai aussi vite que possible.
I′ll spend it fast as I can
Pour une chanson de baleine et une bonne guitare
For a whalin' song and a good guitar
Les seules choses que je comprends
The only things that I understand
Les seules choses que je comprends
The only things that I understand

Quand j'étais tout petit bébé
When I was a little baby
Ma mère m'a dit : Fils
My mama told me, "Son
Voyage où tu veux et deviens un homme
Travel where you will and grow to be a man
Et chantez ce qui doit être chanté
And sing what must be sung
Chantez ce qui doit être chanté
Sing what must be sung"

Et je me fiche complètement d'un dollar.
And I don′t give a damn about a greenback dollar
Je le dépenserai aussi vite que possible.
I'll spend it fast as I can
Pour une chanson de baleine et une bonne guitare
For a whalin' song and a good guitar
Les seules choses que je comprends
The only things that I understand
Les seules choses que je comprends
The only things that I understand

Maintenant que je suis un homme adulte
Now that I′m a grown man
J'ai voyagé ici et là
I′ve traveled here and there
J'ai appris qu'une bouteille de brandy et une chanson
I've learned that a bottle of brandy and a song
Sont les seuls à s'en soucier.
Are the only ones who ever care
Les seuls qui s'en soucient vraiment
The only ones who ever care

Et je me fiche complètement d'un dollar.
And I don′t give a damn about a greenback dollar
Je le dépenserai aussi vite que possible.
I'll spend it fast as I can
Pour une chanson de baleine et une bonne guitare
For a whalin′ song and a good guitar
Les seules choses que je comprends
The only things that I understand
Les seules choses que je comprends
The only things that I understand

Eh bien, certains disent que je ne compte pas.
Well, some people say I'm a no-account
Et d'autres disent que je ne vaux rien
And others say I′m no good
Mais je suis un voyageur né.
But I'm just a natural born travelin' man
Je fais ce que je pense devoir faire.
Doin′ what I think I should
Je fais ce que je pense devoir faire.
Doin′ what I think I should

Et je me fiche complètement d'un dollar.
And I don't give a damn about a greenback dollar
Je le dépenserai aussi vite que possible.
I′ll spend it fast as I can
Pour une chanson de baleine et une bonne guitare
For a whalin' song and a good guitar
Les seules choses que je comprends
The only things that I understand
Les seules choses que je comprends
The only things that I understand
Les seules choses que je comprends, c'est ça.
The only things that I understand, that′s right
Les seules choses que je comprends
The only things that I understand

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch