Translate to
Qu'est-ce que cela peut être, pouvez-vous me dire?
What can this be, can you tell me?
Aimeriez-vous découvrir pourquoi nous ne sommes pas libres
Would you like to discover why we′re not free
Être amants ?
To be lovers?
Je voulais te demander
I've been wanting to ask you
Où est parti tout l'amour
Where has all the love gone
Et que sommes-nous devenus
And what have we become
Nuages d'orage pleins de tonnerre
Storm clouds full of thunder
Déplacez-vous silencieusement pendant qu'ils tambourinent
Move silent as they drum
Et quand ils sont partis
And when they′re gone
Tout ira bien jusqu'à demain
We'll be fine, 'til tomorrow
Même si j'espère qu'il ne pleuvra pas
Though I hope it won′t rain
Tu seras à moi
You will be mine
Et mon chagrin
And my sorrow
Prendra des ailes le matin
Will take wings in the morning
Au-dessus des cieux
High above the Heavens
Un arc-en-ciel peint le ciel
A rainbow paints the sky
Les colombes blanches chantent leurs chansons d'amour
White doves sing their songs of love
Je les regarde voler
I watch them as they fly
Et je me demande ce que cela peut être
And wonder what can this be
Pouvez-vous me dire
Can you tell me
Aimeriez-vous découvrir pourquoi nous ne sommes pas libres
Would you like to discover why we′re not free
Être amants ?
To be lovers?
