Long Way to Calabasas Portuguese translation

Don Toliver

Translate to

Eu me sinto como você, eu me sinto como você
I feel like you, I feel like you
Como você partiu meu coração em pedaços, sim
How you broke my heart in pieces, yeah
Estou mesmo em busca da paixão, oh, sim
I′m really chasin' passion, oh, yeah

Acho que era você quem eu realmente amava.
I guess it′s you that I really did care for
É difícil te tirar da minha cabeça.
Hard to get you out of my head
Você não se importa mesmo com o que eu digo (se importa, né?)
You don't really care what I say (do, do you?)
Acho que vou dar a volta mais longa até Calabasas (Calabasas, oh, Calabasas)
I guess I'll take the long way to Calabasas (Calabasas, oh, Calabasas)
Balança com o vento quando você passa.
Swings from the wind when you walk past
Passe por mim, ooh, você passa por
Walk past me, ooh, you walk past

Encontrei as drogas, encontrei a paz, encontrei a felicidade.
I found drugs, found peace, found happiness
Olhando no espelho, será que isso é felicidade?
Looking in the mirror, is it happiness?
Eu me apaixonei, não quero isso.
I done fell in love, I ain′t having this

Acho que era você quem eu realmente amava.
I guess it′s you that I really did care for
É difícil te tirar da minha cabeça.
Hard to get you out of my head
Você não se importa mesmo com o que eu digo (se importa, né?)
You don't really care what I say (do, do you?)
Acho que vou dar a volta mais longa até Calabasas (Calabasas, oh, Calabasas)
I guess I′ll take the long way to Calabasas (Calabasas, oh, Calabasas)
Balança com o vento quando você passa.
Swings from the wind when you walk past
Passe por mim, ooh, você passa por
Walk past me, ooh, you walk past

Encontrei as drogas, encontrei a paz, encontrei a felicidade.
I found drugs, found peace, found happiness
Olhando no espelho, será que isso é felicidade?
Looking in the mirror, is it happiness?
Eu me apaixonei, não quero isso.
I done fell in love, I ain't having this

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch