Translate to
toot toot hey beep beep
Toot, toot hey beep, beep
toot toot hey beep beep
Toot, toot hey beep, beep
toot toot hey beep beep
Toot toot hey beep beep
toot toot hey beep beep
Toot toot hey beep beep
Mauvaise filles
Bad girls
parlent sur les filles tristes
Talking ′bout the sad girls
Filles tristes
Sad girls
parlent des mauvaise filles, yeah
Talking about bad girls, yeah
Regarde les dehors dans la rue, la nuit marcher
See them out on the street at night, walkin'
Attraper toutes sortes d'étrangers
Picking up on all kinds of strangers
Si le prix est juste tu peux marquer des points
If the price is right you can score
Si tes poches sont remplies
If you′re pocket's nice
Mais tu veux du bon temps
But you want a good time
Tu te demandes qui elles sont
You ask yourself, who they are
Comme tout le monde elles viennent de près et de loin
Like everybody else, they come from near and far
Mauvaise filles
Bad girls
parlent des filles tristes
Talking about the sad girls
Filles tristes
Sad girls
parlent des mauvaises filles
Talking about the bad girls, yeah
Vendredi soir et le strip est chaud
Friday night and the strip is hot (hot)
le soleilde se couche et elles sont sur le point de trotter
Sun's gone down and they′re about to trot (out trot)
grand esprit et des jambes sexy
Spirit′s high and legs look hot
veux tu descendre
Do you wanna get down
Maintenant ne te demande pas qui elles sont
Now don't you ask yourself, who they are
comme tout le monde, elles veulent devenir des star
Like everybody else, they wanna be a star
mauvaise filles, filles tristes
Bad girl, sad girls
tu est une vilaine mauvaise fille
You such a dirty bad girl
beep beep uh uh
Beep, beep uh, uh
toi mauvaise fille , fille triste
You bad girl, you sad girl
tu est une vilaine mauvaise fille
You such a dirty bad girl
beep beep uh uh
Beep beep uh, uh
maintenant toi et moi on est pareils
Now you and me, we′re both the same
mais tu te nomme par différents noms
But you call yourself by different names
maintenant ta mère n'aimera pas to voir trainer la nuit
Now your mama won't like, it when she finds out
sa fille est dehors la nuit
Her girl is out at night
toot toot hey beep beep
Toot, toot hey beep, beep
toot toot hey beep beep
Toot, toot hey beep, beep
toot toot hey beep beep
Toot, toot hey beep, beep
toot toot hey beep beep
Toot toot hey beep beep
Hey monsieur, avez vous une pièce ?
Hey Mister, have you got a dime? (Toot, toot hey beep, beep)
Monsieur, voulez-vous passer du temps, oh ouais (Toot, toot hey bip, bip)
Mister, do you want to spend some time, oh yeah (Toot, toot hey beep, beep)
j'ai ce que tu veux ( toot toot hey beep beep )
I got what you want (Toot, toot hey beep, beep)
tu as besoin de ce que j'ai ( toot, toot hey beep, beep )
You got what I need (Toot, toot hey beep, beep)
je serai ton bébé ( toot, toot hey beep, beep)
I′ll be your baby (Toot, toot hey beep, beep)
viens et passe la sur moi ( toot, toot, hey beep, beep )
Come and spend it on me (Toot, toot hey beep, beep)
hey monsieur ( toot, toot hey beep, beep )
Hey mister (Toot, toot hey beep, beep)
je vais passer du bon temps avec toi (toot, toot hey beep, beep )
I'll spend some time with you (Toot, toot hey beep, beep)
avec toi, tu es gentil, avec toi ( Toot toot, hey beep, beep )
With you, you′re fine, with you (Toot, toot hey beep, beep) with you
mauvaise filles ( toot toot hey beep beep)
Bad girls (Toot, toot hey beep, beep)
ce sont seulement des mauvaise filles ( toot toot hey beep beep )
They're just bad girls (Toot, toot hey beep, beep)
parlant sur les filles tristes (toot toot hey beep beep)
Talkin' about sad girls (Toot, toot hey beep, beep)
filles tristes (toot toot hey beep beep)
Sad girls (Toot, toot hey beep, beep)
hey, hey monsieur (Toot toot hey beep beep)
Hey, hey Mister (Toot, toot hey beep, beep)
t'as une pièce ( toot toot hey beep beep)
Got a dime (Toot, toot hey beep, beep)
Tot tot hé bip
Toot toot hey beep
toot toot hey beep beep
Toot, toot hey beep, beep
toot toot hey beep beep
Toot, toot hey beep, beep
toot toot hey beep beep
Toot, toot hey beep, beep