Translate to
Ella trabaja duro por el dinero
She works hard for the money
Tan duro, cariño
So hard for it, honey
Ella trabaja duro por el dinero
She works hard for the money
Más te vale tratarla bién
So you better treat her right
Ella trabaja duro por el dinero
She works hard for the money
Tan duro, cariño
So hard for it, honey
Ella trabaja duro por el dinero
She works hard for the money
Más te vale tratarla bién
So you better treat her right
La conocí allí en la esquina.
I met her there in the corner stands
Y se pregunta dónde está
And she wonders where she is
Es extraño para ella
And it′s strange to her
Que algunas personas lo tengan todo
Some people seem to have everything
Nueve de la mañana en las manillas del reloj
Nine a.m. on the hour hand
Y ella está esperando la campana
And she's waiting for the bell
Ella está muy bella
And she′s looking real pretty
Mientras espera a sus clientes
Just waitin' for her clientèle
Ella trabaja duro por el dinero
She works hard for the money
Tan duro, cariño
So hard for it, honey
Ella trabaja duro por el dinero
She works hard for the money
Más te vale tratarla bién
So you better treat her right
Ella trabaja duro por el dinero
She works hard for the money
Tan duro, cariño
So hard for it, honey
Ella trabaja duro por el dinero
She works hard for the money
Más te vale tratarla bién
So you better treat her right
Veintiocho años se han ido ya
Twenty-eight years have come and gone
Y a ella ha visto muchas lágrimas
And she's seen a lot of tears
De aquellos que vienen y van
Of the ones who come in
Ellos en verdad la necesitan ahí
They really seem to need her there
Es un sacrificio trabajar día tras día
It′s a sacrifice working day to day
Por poco dinero, tan sólo propinas
For little money, just tips for pay
Pero vale la pena
But it′s worth it all
Solo por escucharlos decir que les importa
Just to hear them say that they care
Ella trabaja duro por el dinero
She works hard for the money
Tan duro, cariño
So hard for it, honey
Ella trabaja duro por el dinero
She works hard for the money
Más te vale tratarla bién
So you better treat her right
Ya sabe
Already knows
Ella a visto malos días
She's seen her bad times
Ya sabe
Already knows
Estos son los buenos días
These are the good times
Ella nunca se venderá
She′ll never sell out
Y nunca lo hará
She never will
No por un dólar
Not for a dollar bill
Ella trabaja duro
She works hard
Ella trabaja duro por el dinero
She works hard for the money
Tan duro, cariño
So hard for it, honey
Ella trabaja duro por el dinero
She works hard for the money
Más te vale tratarla bién
So you better treat her right
Duro por el dinero
Hard for the money
Tan duro, cariño
So hard for it, honey
Ella trabaja duro por el dinero
She works hard for the money
Mas te vale tratarla bién, ahora mismo
So you better treat her right (alright)
Ella trabaja duro por el dinero (duro, duro, duro por el dinero)
She works hard for the money (hard, hard, hard for the money)
Es muy difícil para mí, cariño (es difícil, difícil, difícil para mí, cariño)
So hard for it, honey (hard, hard, hard for it, honey)
Ella trabaja duro por el dinero
She works hard for the money
Más te vale tratarla bién
So you better treat her right
Ella trabaja duro por el dinero (duro, duro, duro por el dinero)
She works hard for the money (hard, hard, hard for the money)
Es muy difícil para mí, cariño (es difícil, difícil, difícil para mí, cariño)
So hard for it, honey (hard, hard, hard for it, honey)
Ella trabaja muy duro por el dinero
She works so hard for the money
Mas te vale tratarla bién, ahora mismo
So you better treat her right (alright)
Ella trabaja duro por el dinero (duro, duro, duro por el dinero)
She works hard for the money (hard, hard, hard for the money)
Es muy difícil para mí, cariño (es difícil, difícil, difícil para mí, cariño)
So hard for it, honey (hard, hard, hard for it, honey)
Ella trabaja duro por el dinero
She works hard for the money
Más te vale tratarla bién
So you better treat her right
