Translate to
Petite amie, pouvons-nous parler
Girlfriend can we talk
Eh bien, j'ai quelque chose à dire
well I have something to say
Fille quand tu as affaire à
girl when you′re dealing with
Votre homme
your man
Il n'y a tout simplement pas de moyen facile, non
there just ain't no easy way, no
Moyen facile
easy way
Une femme traite vraiment bien cet homme
Woman treat that man real good
Femme comme toi, tu sais que tu devrais
woman like you know you should
Dieu, il a créé la femme
God he made the woman
Dieu, il a créé l'homme
God he made the man
Il savait exactement ce qu'il voulait dans son
knew just what he wanted in his
Plan directeur
master plan
Je veux que ton homme t'aime de tout
want your man to love you with all
Son cœur et son âme
his heart and soul
Laissez-le être qui il est
let him be who he is
Laisse-le prendre le contrôle
let him take control
Tu es une femme et tu as le
You′re a woman and you got the
Le droit d'être un
right to be one
Faites-le-lui savoir
let him know it
Laisse ta vie commencer à en montrer
let your life begin to show some
Une femme traite vraiment bien cet homme
Woman treat that man real good
Femme comme toi, tu sais que tu devrais
woman like you know you should
Je veux qu'il soit fidèle
Want him to be faithful
Aimer et comprendre
love and understand
Je veux qu'il soit gentil
want him to be kind
Sois ton homme aimant
be your lovin' man
Oubliez les moments difficiles
Forget about the hard times
Pensez au bien
think about the good
C'est à ce moment-là qu'il te traitera juste
that's when he will treat you just
Comme il devrait
the way he should
Tu es une femme et tu as le
You′re a woman and you got the
Le droit d'être un
right to be one
Faites-le-lui savoir
let him know it
Laisse ta vie commencer à en montrer
let your life begin to show some
Une femme traite vraiment bien cet homme
Woman treat that man real good
Femme comme toi, tu sais que tu devrais
woman like you know you should
Une femme traite vraiment bien cet homme
Woman treat that man real good
Femme comme toi, tu sais que tu devrais
woman like you know you should
Tu es une femme et tu as le
You′re a woman and you got the
Le droit d'être un
right to be one
Vous êtes une femme
you're a woman
Tu es une femme et tu as le
you′re a woman and you got the
Le droit d'être un
right to be one
Vous êtes une femme
you're a woman
Femme, femme, femme, femme
Woman, woman, woman, woman
Femme, femme, femme, femme
woman, woman, woman, woman
