Translate to
Costa de charcos de roca fina
Fine rock-pooling coast
La estrella de mar en la tostada
The starfish on the toast
Los hombres en los barcos cangrejeros lloran
The men in the crabbin′ boats they cry
Al otro lado del puerto
Far across the harbour
'Alrededor de la cala de arena
'Round the sandy cove
El pastor con su pipa y su oveja.
The shepherd with his pipe and sheepy drove
Gran nube cayendo alto
Big cloud tumbling high
El asombroso cielo volador
The amazing flying sky
Cómo las gaviotas están saqueando el pueblo
How the gulls are pillaging the town
Abanico narciso
Fanfaring daffodilly
Trompetamente pequeño
Trumpetingly small
A lo largo de la pared de la caseta de baño
All along the bathing hut wall
Lejos al otro lado de la playa vacía
Far along the empty beach
La marea ha abandonado el mundo.
The tide has left the world
Viejos vestidos de tweed encuentran un estudio allí
Old men in tweed find study there
Sosteniendo caracoles y bígaros
Holding whelks and periwinkles
Hormigueo en su mano
Tingling in his hand
No sabe que ellos también lo retienen.
Little does he know they hold him too
Costa de charcos de roca fina
Fine rock-pooling coast
La estrella de mar en la tostada
The starfish on the toast
Los hombres en los barcos cangrejeros lloran
The men in the crabbin′ boats they cry
Al otro lado del puerto
Far across the harbour
'Alrededor de la cala de arena
'Round the sandy cove
El pastor con su pipa y su oveja.
The shepherd with his pipe and sheepy drove
