The Chronic (intro) Portuguese translation

Dr. Dre

Translate to

Isso é dedicado aos manos que estiveram comigo desde o primeiro dia.
This is dedicated to the niggas that was down from day one
Bem-vindo ao corredor da morte.
Welcome to Death Row
Como sempre fazemos nesta época do ano.
Like we always do about this time

Sim, nove-dois
Yeah, nine-deuce
Registros do corredor da morte
Death Row Records
Espiando enquanto você dorme
Creepin′ while your sleepin'
Negros com atitude?
Niggas with attitudes?
Não, lugar
Nah, loc
Os caras estão numa missão, porra!
Niggas on a motherfuckin′ mission

E aí, manos e minas?
What up niggas and niggettes?
Aquele maluco voltou pra porra da cadeia.
That crazy ass nigga's back in the motherfuckin' hizzouse
O notório Compton G
The notorious Compton G
dre
D.R.E.
Na dica solo
On the solo tip
Que se fodam os outros idiotas
Fuck them other fools

E aí, Ren? É isso aí.
What up Ren? Yeah
Jogando flocos de Chronic na sua bunda, vadia
Droppin′ Chronic flakes on yo′ ass bitch
Sabor da Costa Oeste
West Coast flavor
Negros que falam merda
Niggas who talk shit
Resolva isso rapidinho
Get dealt with real quick
Então, se você quiser fazer uma viagem para Row
So if you wanna take a trip to the Row
Avisa um cara como o Snoop Doggy Dogg
Let a nigga like Snoop Doggy Dogg know
Protegido por caras com pênis enormes, AKs e habilidades com a pistola calibre 187.
Protected by niggas wit big dicks, AK's and 187 skills
Então, se for imprescindível que você nos teste
So if it′s a must you test us
Podemos resolver isso nas ruas, mano.
We can handle it in the streets nigga
Que se dane gravar discos, sim
Fuck makin' records, yeah

G's pra cima, vadias pra baixo
G′s up hoes down
Se aquela vadia não sabe nadar
If that bitch can't swim
Ela estava destinada a cair na chuva.
She bound to drizzown
Paz para o meu mano Drizze
Peace to my nigga Drizze
Mais um sucesso de platina, mano.
Another platinum hit nigga
Paz para o DOC
Peace to The D.O.C.
Ainda assim, mantendo o clima funky o suficiente.
Still makin′ it funky enough
E a Death Row Records está em plena forma, porra!
And Death Row records is in full motherfuckin' effizzect

Oh sim
Oh, yeah
PS: Que se dane o Sr. Roarke e o Tattoo.
PS, fuck Mr. Roarke and Tattoo
Também conhecidos como Jerry e Eazy
A.K.A. Jerry and Eazy
Atenciosamente
Sincerely yours
Essas porras de nozes
These motherfuckin' nuts

Eu não gosto do Eazy.
I don′t love Eazy
Eu não amo o Jerry.
I don′t love Jerry
Eu não gosto da Ruthless Records.
I don't love Ruthless Records
Sinceramente, não gosto de nada que eles tenham a ver com...
Frankly, I don′t love nothin' they got to do with
Mas, mas, mas sabe o que eu quero que eles façam por mim?
But, but, but you know what I want them to do for me?
Jerry, Eazy, deem uma olhada nisso aqui.
Jerry, Eazy, check this shit out here
Quero que vocês coloquem essas coisinhas nos seus espermatozoides.
I want y′all to put these bizzalls in your jizzaws
E trabalhe-os como um strizzaw
And work them like a strizzaw
E me diga o que você acha
And tell me what you sizzaw

É, sabe de uma coisa? Sabe de uma coisa?
Yeah, you know what? You know what?
Que se fodam todos vocês, que se fodam todos vocês
Fuck all y'all, fuck y′all
Mas falando sério mesmo
Really though
É o corredor da morte, mano.
It's Death Row nigga
É melhor você perguntar para alguém.
You better ask somebody
É melhor você mesmo perguntar para alguém.
You really better ask somebody

(Sai daqui, sai daqui, eu não te amo mais)
(Get out, get out, I don't love you no more)
É isso aí, mano
Yeah, nigga
Você é um filho da puta com cara de pinguim
You′s a penguin-lookin′ motherfucker

Powered by musixmatch