Sylvia’s Mother Spanish translation

Dr. Hook

Translate to

La madre de Sylvia dice: "Sylvia está feliz".
Sylvia′s mother says, "Sylvia's busy
Demasiado ocupado para atender el teléfono.
Too busy to come to the phone"
La madre de Sylvia dice que Sylvia tiene prisa,
Sylvia′s mother says, "Sylvia's trying
Para comenzar una nueva vida propia
To start a new life of her own"
La madre de Sylvia dice: "Sylvia está feliz".
Sylvia's mother says, "Sylvia′s happy
Entonces ¿por qué no la dejas en paz?
So, why don′t you leave her alone?"

Y el operador dice: "Cuarenta centavos más,
And the operator says, "40 cents more
Durante los próximos tres minutos."
For the next three minutes"

Por favor señora Avery, tengo que hablar con ella.
"Please, Mrs. Avery, I've just got to talk to her
Sólo la conservaré por un tiempo.
I′ll only keep her a while
Por favor señora Avery, solo quiero decirle
Please, Mrs. Avery, I just want to tell her
Adiós
Goodbye"

La madre de Sylvia dice que Sylvia tiene prisa,
Sylvia's mother says, "Sylvia′s packing
Ella se va a ir hoy
She's going to be leaving today"
La madre de Sylvia dice que Sylvia tiene prisa,
Sylvia′s mother says, "Sylvia's marrying
Un compañero en Galveston Way
A fellow down Galveston Way"
La madre de Sylvia dice: "Por favor, no digas nada..."
Sylvia's mother says, "Please don′t say nothing
Para hacerla llorar y que se quede."
To make her start crying and stay"

Y el operador dice: "Cuarenta centavos más,
And the operator says, "40 cents more
Durante los próximos tres minutos."
For the next three minutes"

Por favor señora Avery, tengo que hablar con ella.
"Please, Mrs. Avery, I′ve just got to talk to her
Sólo la conservaré por un tiempo.
I'll only keep her a while
Por favor señora Avery, solo quiero decirle
Please, Mrs. Avery, I just want to tell her
Adiós
Goodbye"

La madre de Sylvia dice que Sylvia tiene prisa,
Sylvia′s mother says, "Sylvia's hurrying
Ella está cogiendo el tren de las nueve.
She′s catching the nine o'clock train"
La madre de Sylvia dice: "Toma tu paraguas,
Sylvia′s mother says, "Take your umbrella
Porque Sylvia está empezando a llover."
'Cause Sylvia, it's starting to rain"
Y la madre de Sylvia dice: "Gracias por llamar".
And Sylvia′s mother says, "Thank you for calling
Y señor, ¿no volverá nunca más?
And sir, won′t you come back again"
Y el operador dice: "Cuarenta centavos más,
And the operator says, "40 cents more
Durante los próximos tres minutos."
For the next three minutes"

Por favor señora Avery, tengo que hablar con ella.
"Please, Mrs. Avery, I've just got to talk to her
Sólo la conservaré por un tiempo.
I′ll only keep her a while
Por favor señora Avery, solo quiero decirle
Please, Mrs. Avery, I just want to tell her
Adiós
Goodbye"

Dile adiós
Tell her goodbye
Por favor, dile adiós.
Please, tell her goodbye

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch