Translate to
Sí
Yeah
Todo lo que los promotores de auto son janky
All you self promoters are janky
Nos hemos establecido como los Yankees.
We established like the Yankees
Todo este jodido juego nos da las gracias
This whole fucking game thank us
Nos movemos agresivos, pero de alguna manera tu eres el que habla
We movin′ militant but somehow you the one tankin'
No hay límite a donde podría llevarlo
No limit to where I could take it
Y me conoces como un remitente de Cris botellas
And you know me as a Cris bottle sender
Compruebe la parte superior del recogedor
Check picker-upper
Pensé que miramos hacia fuera por otro
I thought we looked out for one another
Nos vieron todos como hermanos en la lucha
Saw us all as brothers in the struggle
Demasiado bendecido para ser humilde
Too blessed to be humble
Supongo que es diferente en la ciudad de donde vengo
I guess it′s different in the city I come from
De repente conseguí que la gente mostrara cuánto me molestaban
All the sudden I got people showing how much they truly resent me
Toda la conducta solo envía envidia
They whole demeanor just spells envy
Intentan tentarme
They tryna tempt me
Cuanto más alto llego, menos me aceptan
The higher I get, the less they accept me
Incluso tenía a los OG intentando presionarme
Even had the OG's tryna press me
Ja ja ja ja
Ha-ha-ha-ha
No hay salida porque ya estoy en ella
No way out cause I'm already in it
No voy a asistir cuando hago un show y recibo un boleto
I′m not attending when I do a show and get a ticket
Un buen negocio puede limpiar millones, tengo la visión
Good business can clean millions, I got the vision
Lo he tenido desde No Scrubs y No Pigeons
I been had it since No Scrubs and No Pigeons
Incluso cuando no estaba rompiendola
Even back when I wasn′t as poppin'
Cuando me dijeron que tomara un nigga de R&B en el camino
When they told me take an R&B nigga on the road
Y les dije que no y dibujé por Kendrick y Rocky
And I told ′em no and drew for Kendrick and Rocky
Traté de hacer las elecciones correctas con el mundo viendome
I tried to make the right choices with the world watching
"Mike nunca trató de rap como Pac
"Mike never tried to rap like Pac
Pac nunca trató de cantar como Mike "
Pac never tried to sing like Mike"
Esas palabras de mi papá para mí cuando le pregunté cómo hacerlo en la vida
Those my dad's words to me when I asked him how to make it in life
Y siempre dije que mi madre daba el mejor consejo, sí
And I always said my mother gave the greatest advice, yeah
Mírame ahora, me miran como el niño dorado
Look at me now, they look at me like the golden child
No puede nadie mantenerme abajo, especialmente no ahora
Can′t nobody hold me down, especially not right now
Cierta mierda es demasiado salvaje para conciliar
Certain shit is just too wild to reconcile
Toma eso, no tomes ese amor en su corazón, así que fingen eso
Take that, take that no love in they heart so they fake that
DiCaprio nivel de la forma en que juegan, maldito nigga, lo que es eso
DiCaprio level the way they play that, damn nigga, what is that?
Ustedes no oyen ninguna canción, entonces golpeó mi teléfono como lo hiciste
Y'all don′t hear no songs then hit my phone like you did that
E incluso golpeaste mi línea como en el que has estado
And you even hit my line like, "Where you been at?"
Siempre está en alguna mierda como cuando puedo obtener un favor
It's always on some shit like, "When can I get a favor?"
O, W "¿aquí mi perra?" Como si estuviera a punto de decirte dónde estuvo
Or, W"here my bitch at?" Like I'm about to tell you where she been at
Costa Careyes, la tengo secuestrada
Costa Careyes, I got her kidnapped
Ella no lo lamenta y no lo lamento, es demasiado tarde para arrepentirse
She ain′t sorry and I ain′t sorry, it's too late for sorry
Verde, Blanco y Rojo en mi cuerpo porque estoy sumergido en Ferrari
Green, White and Red on my body cause I′m dipped in Ferrari
Todo lo que ella quiere hacer es ponerse alto y escuchar a PARTY
All she wanna do is get high and listen to PARTY
Se queja, le digo al conductor que la deje en Barney's
She complain, I tell the driver to drop her at Barneys
Mi dieta de verano es sólo Rosé y calamares
My summer diet is just Rosé and calamari
Mire ahora usted me consiguió comenzado
Look now you got me started
Soy la oveja negra, descanso en paz a Chris Farley
I'm the black sheep, rest in peace to Chris Farley
Tengo mucho que perder en cada situación
I got a lot to lose ′cause in every situation
Soy el artista más grande, siempre tengo que jugar más inteligente
I'm the bigger artist, always gotta play it smarter
Y'all sacudió, estoy aquí en el cookup
Y′all shook up, I'm here on the cookup
Cámaras apuntando cada vez que miro hacia arriba
Cameras pointing every time I look up
Es por eso que tengo que pato detrás de hombro Chubb sólo para golpear el Kush hasta
That's why I gotta duck behind Chubb shoulder just to hit the Kush up
Los dólares de patrocinio son muy altos
Sponsorship dollars is sky high
Él será como, "Drake, por favor, ¿puede dejar de fumar la la?"
He be like, "Drake, will you please stop smoking la la?"
Chubbs, por qué intentarlo, soy un matón, moriré alto
Chubbs, why try, I′m a thug, I′ma die high
Tengo las lentes rosa rosadas, es un miércoles
Got the Rose pink tinted lenses, it's a Wednesday
Los arquitectos toman las dimensiones, rehacen la entrada
Architects takin′ dimensions, they redoin' the entrance
Sí, rehacer la entrada
Yeah, redoin′ the entrance
Algo así como cuando los niggas caen una y otra vez
Kinda like when you niggas drop on some again and again shit
Y todavía nunca lo entiendes
And you still never quite get it
Mientras tanto Drizzy allí, tryna te hacen
Meantime Drizzy over there, tryna make you
Te haces bailar a esto, sí te hago bailar a esto
Make you dance to this, yeah I make you dance to this
Monté cuerpo grande, cuerpo ancho, enrollador de carretera Calabasas
I rode big body, widebody, Calabasas road winder
Sunshinin ', neumáticos encerados
Sunshinin', waxed tires
Vea a Kris Jenner, doy dos pitidos y oigo
See Kris Jenner, I beep twice and I wave
El resto de los chicos que soplar Keysh derecho en su cara
The rest of you boys I blow Keysh right in your face
Pistola por mi cama, estoy dormido, pero estoy despierto
Pistol by my bed, I′m sleep but I'm awake
Por esa noche cuando los niggas intentan alcanzar dentro de mi caja fuerte
For that one night when niggas try to reach inside my safe
No me empujes porque estoy muy incómodo hoy en día
Don't push me ′cause I′m way too uneasy nowadays
Estos chicos se mueven tan grasiento hoy en día
These guys move so greasy nowadays
Te digo mi vida y todos ustedes no me creen cuando lo digo
I tell you my life and y'all don′t believe me when I say it
Guardar mis historias para abajo de la línea, estoy demasiado adelantado de la curva cada vez
Save my stories for down the line, I'm too ahead of the curve every time
Solo sumen los éxitos y vean lo que encuentran
Just total the hits and see what you find
Usted SWV causa que usted débil y siempre estoy en su mente
You SWV ′cause you weak and I'm always, always on your mind
Sí
Yeah
Y no podemos parar
And we can′t stop
Hacerte bailar a esto, eh
Make you dance to this, uh
Te haré un baile para esto
I'ma make you One Dance to this
A-ha-ha-ha-ha
A-ha-ha-ha-ha
Esa raza ese chico
Bod breed bod bwoi
Uh-huh, si
Uh-huh, yeah
Así es, yuh
That's right, yuh
