Scene Three: II. Fatal Tragedy Spanish translation

Dream Theater

Translate to

Solo por la noche
Alone at night
Me siento tan extraño
I feel so strange
Necesito encontrar
I need to find
Todas las respuestas a mis sueños
All the answers to my dreams

Cuando duermo por la noche
When I sleep at night
Escucho los gritos
I hear the cries
¿Qué significa esto?
What does this mean?

Cerré la puerta y viajé a otro hogar
I shut the door and traveled to another home
Conocí a un hombre mayor, parecía estar solo
I met an older man, he seemed to be alone
Sentí que podía confiar en él
I felt that I could trust him
Me habló esa noche
He talked to me that night

"Amigo, ¿sabías que una chica fue asesinada aquí?"
"Lad did you know a girl was murdered here?"
"Esta fatal tragedia fue comentada por años"
"This fatal tragedy was talked about for years"
Victoria se ha ido para siempre
Victoria′s gone forever
Solo recuerdos quedan
Only memories remain
Ella falleció
She passed away
Era tan joven
She was so young

Sin amor
Without love
Sin verdad
Without truth
No puede haber vuelta atrás
There can be no turning back

Sin fé
Without faith
Sin esperanza
Without hope
No puede haber paz interior
There can be no peace of mind

Mientras la noche pasaba
As the night went on
Empecé a encontrar mi camino
I started to find my way
Aprendí sobre una tragedia
I learned about a tragedy
Un misterio hasta el día de hoy
A mystery still today

Traté de obtener más respuestas
I tried to get more answers
Pero él dijo, "estás solo en esto"
But he said, "You're on your own"
Entonces giró y me dejó
Then he turned away and left me
Mientras seguía ahí solo
As I stand there all alone
Él dijo, "sabrás la verdad
He said, "You′ll know the truth
A medida que tus días futuros se desarrollen, se desarrollarán"
As your future days unfold, unfold"

Sin amor
Without love
Sin verdad
Without truth
No puede haber vuelta atrás
There can be no turning back

Sin fé
Without faith
Sin esperanza
Without hope
No puede haber paz interior
There can be no peace of mind

"Ahora es tiempo de ver cómo moriste. Recuerda que la muerte
"Now it's time to see how you died. Remember that death
No es el fin, sino solo una transición".
Is not the end but only a transition."

Powered by musixmatch