Translate to
Une question bien servie
A question well served
Le silence est-il comme une fièvre ?
Is silence like a fever?
Une voix jamais entendue ?
A voice never heard?
Ou un message sans récepteur ?
Or a message with no receiver?
Priez pour qu'ils ne demandent pas
Pray they won′t ask
Derrière les vitraux
Behind the stained glass
Il y a toujours un masque de plus
There's always one more mask
L'homme a-t-il été victime
Has man been a victim
De sa femme, de son père ?
Of his woman, of his father?
S'il choisit de ne pas s'embêter
If he elects not to bother
Va-t-il étouffer leur foi ?
Will he suffocate their faith?
Désespéré de tomber
Desperate to fall
Derrière la grande muraille
Behind the great wall
Cela nous sépare tous
That separates us all
Quand il y a une raison (ce soir je suis réveillé)
When there is reason (tonight I′m awake)
Ce soir, je suis réveillé (l'homme silencieux)
Tonight I'm awake (the silent man)
Quand il n'y a pas de réponse (pas de réponse)
When there's no answer (no answer)
Arrive l'homme silencieux
Arrive the silent man
S'il y a un équilibre (ce soir, il est réveillé)
If there is balance (tonight he′s awake)
Ce soir, il est réveillé (l'homme silencieux)
Tonight he′s awake (the silent man)
S'ils doivent souffrir
If they have to suffer
Là repose l'homme silencieux
There lies the silent man
Péché sans trompeurs
Sin without deceivers
Un Dieu sans croyants
A God with no believers
Je pourrais naviguer sur les vents du silence
I could sail by on the winds of silence
Et peut-être qu'ils ne le remarqueront pas
And maybe they won't notice
Mais cette fois je pense
But this time I think
Ce serait mieux si je nage
It′d be better if I swim
Quand il y a une raison (ce soir je suis réveillé)
When there is reason (tonight I'm awake)
Ce soir, je suis réveillé (l'homme silencieux)
Tonight I′m awake (the silent man)
Quand il n'y a pas de réponse (pas de réponse)
When there's no answer (no answer)
Arrive l'homme silencieux
Arrive the silent man
S'il y a un équilibre (ce soir je suis réveillé)
If there is balance (tonight I′m awake)
Ce soir, il est réveillé (l'homme silencieux)
Tonight he's awake (the silent man)
Mais s'ils doivent souffrir
But if they have to suffer
Là repose l'homme silencieux
There lies the silent man
Là repose l'homme silencieux
There lies the silent man
