Ramble and Roll Spanish translation

Dropkick Murphys

Translate to

Voy conduciendo por la autopista y no consigo nueces
Driving down the highway and I′m getting no nuts
Sueño con mi futuro, pero se desvanece en la noche.
I'm dreaming about my future, but it′s fading away in the night
¿Qué esperas de la vida cuando no sigues las reglas?
What do you want out of life when you don't play by the rules?
No tengo expectativas y espero perder.
I got no expectations, and I fully expect to lose
Porque nací para rebelarme, nací para rodar.
'Cause I was born to rebel, I was made to roll
Viviendo mi apestosa vida con el rock 'n' roll de ayer.
Livin′ my stinkin′ life with yesterday's rock ′n' roll
Bebo en bares sucios porque sirven bebidas más grandes.
I drink in dirty bars ′cause they serve bigger drinks
Y no tengo coches de lujo, viajo en tren, y joder, apesta.
And I don't own fancy cars, I take the train, and man, it stinks
Sí, hago música, pero no me junto con las estrellas.
Yeah, I play music, but I don′t hang out with stars
Y si necesito dinero, simplemente empeño unas cuantas guitarras.
And if I need money, I just pawn a few guitars
Porque nací para rebelarme, nací para rodar.
'Cause I was born to rebel, I was made to roll
Viviendo mi apestosa vida con el rock 'n' roll de ayer.
Livin' my stinkin′ life with yesterday′s rock 'n′ roll
Puede que hable sin sentido, pero no digo tonterías.
I may speak gibberish, but I don't talk shit
Y no soy de los que se fijan en los libros, y soy de un lugar lejano.
And I′m not one for book smarts, and I'm from a faraway
Porque nací para rebelarme, nací para rodar.
′Cause I was born to rebel, I was made to roll
Viviendo mi apestosa vida con el rock 'n' roll de ayer.
Livin' my stinkin' life with yesterday′s rock ′n' roll
Nací para rebelarme y nací para rodar.
I was born to rebel, and I was made to roll
Nací para rebelarme y nací para rodar.
I was born to rebel, and I was made to roll
Nací para rebelarme y nací para rodar.
I was born to rebel, and I was made to roll

Powered by musixmatch