Translate to
Les plus grands reprennent vie
The greats come alive
Le monde est en feu
The world is on fire
Suis-je déjà venu à cet endroit ?
Have I been to this place before?
Oui, nous avons dansé toute la nuit
Yeah, we danced through the night
Alors que les flammes brillaient d'une vive lumière
As the flames burned bright
Et les pages distribuées sur le sol
And the pages passed out on the floor
Qu'y a-t-il de si nouveau dans ce que vous dites ?
What′s so new about what you're saying?
C'est une nouvelle génération avec la même chanson triste
It′s a new generation with the same sad song
Qu'y a-t-il de si nouveau dans ce que vous dites ?
What's so new about what you're saying?
Encore une génération avec la même chanson triste
Just another generation with the same sad song
Même les morts-vivants ne pourraient pas mieux le dire.
The walking dead couldn′t tell this any better
C'est une histoire qu'il faut vivre pour la connaître
It′s a tale you gotta live to know
Oui, l'histoire que vous vendez est tirée d'un livre que j'ai écrit.
Yeah, the story you're selling′s from a book I wrote
J'en ai oublié plus que tu n'en sauras jamais.
I've forgotten more than you′ll ever know
Car, au final,
Cause at the end of the day
Quand l'espoir s'évanouit
When the hope fades away
J'étais une offre que vous ne pourriez jamais vous permettre
I was an offer you could never afford
Vous êtes à votre dernier souffle.
You're on one last stand
Avec les garçons du groupe
With the boys in the band
Avant que le démon ne frappe la dernière note
Before the demon strikes the final chord
Qu'y a-t-il de si nouveau dans ce que vous dites ?
What′s so new about what you're saying?
C'est une nouvelle génération avec la même chanson triste
It's a new generation with the same sad song
Qu'y a-t-il de si nouveau dans ce que vous dites ?
What′s so new about what you′re saying?
Encore une génération avec la même chanson triste
Just another generation with the same sad song
Tu as des tonnes de fans en enfer, mon gars, ça je le sais.
You've got tons of fans in hell, boy, that much I know
Être levé et me mettre dehors avant que je parte
To be up and turn me out before I go
Encore une chanson triste
Just another sad song
Qu'y a-t-il de si nouveau dans ce que vous dites ?
What′s so new about what you're saying?
C'est une nouvelle génération avec la même chanson triste
It′s a new generation with the same sad song
Qu'y a-t-il de si nouveau dans ce que vous dites ?
What's so new about what you′re saying?
