Bad Together French translation

Dua Lipa

Translate to

Je sais que tu es mauvais pour moi, mais tu sais que je le suis aussi
Know you′re bad for me, but you know I am too
Toi et moi ensemble, comme un suçon
Me and you together like a loved-up bruise
Je te ferai un cadeau que tu ne peux refuser
I make you an offer that you can't refuse
Bébé, tu vas bien, bébé, tu vas bien
Baby, you′re okay, baby, you're okay

Non, tu ne vas pas, tu ne vas pas briser mon cœur
No, you won't, won′t go breakin′ my heart
Tu as vu qu'on avait la même douleur, la même cicatrice
You seen that we got the same pain, same scar
Je sens ça quand on devient proche dans le noir
Felt that when we got closer in the dark
Bébé, je vais bien, bébé, je vais bien
Baby, I'm okay, baby, I′m okay

Bébé, quand, quand tu es loin
Baby, when, when you're far away
Je te promets que je serai sage
I promise you I′ll be good
Je pense qu'on s'est mal compris
I guess we're misunderstood
Donc bébé, s'il-te-plaît, n'écoutes pas ce que disent les gens
So, baby, please, don′t hear what people say
Car j'ai entendu des choses sur toi aussi
'Cause I've heard things ′bout you too
Ce qui me fait sentir ce que je suis pour toi
Makes me know that I′m for you

Oh, non , je m'en fou ce qui a été déjà fait avant moi
Oh no, I don't care what′s been done here before me
Je m'en fou, aussi longtemps que tu t'en fou
I don't give a damn just as long as you care
Car, bébé, j'ai été mauvaise, mais le paradis m'a pardonnée
′Cause baby, I've been bad, but the heavens forgave me
Tu n'as pas besoin de demander car je suis déjà là
You don′t need to ask 'cause I'm already there

Soyons mauvais ensembles, bébé, toi et moi
Let′s be bad together, baby, you and I
Soyons mauvais ensembles, seulement un moment
Let′s be bad together, if only for a while
Soyons mauvais ensembles, faisons sourire le diable
Let's be bad together, make the devil smile
Soyons mauvais ensemble, soyons mauvais ensemble
Let′s be bad together, let's be bad together
Ooh, ouais
Ooh, yeah

Rien ne peut nous arrêter, on a tout
Nothing could stop us, we got it all
L'amour, la passion, mais avant tout
The love, the passion, but most of all
On fou tout en l'air, mais courons de la scène
We mess up, we run from the scene
Mais je lève mes mains en l'air ,si tu vois ce que je veux dire
But I throw my hands up, if you know what I mean

Ah ,car je n'ai pas peur de te dire quand tu as tort
Ah, ′cause I'm not afraid to tell you when you′re wrong
Et je sais que je te manque quand je ne suis pas là
And I know that you miss me when I'm gone
On fait une bonne équipe
We make a great team
Avec toi, je suis plus mauvaise que je ne l'ai jamais été
With you, I'm badder than I′ve ever been

Bébé, quand, quand tu es loin
Baby, when, when you′re far away
Je te promets que je serai sage
I promise you I'll be good
Je pense qu'on s'est mal compris
I guess we′re misunderstood
Donc bébé, s'il-te-plaît, n'écoutes pas ce que disent les gens
So, baby, please, don't hear what people say
Car j'ai entendu des choses sur toi aussi
′Cause I've heard things ′bout you too
Ce qui me fait sentir ce que je suis pour toi
Makes me know that I'm for you

Oh, non , je m'en fou ce qui a été déjà fait avant moi
Oh no, I don't care what′s been done here before me
Je m'en fou, aussi longtemps que tu t'en fou
I don′t give a damn just as long as you care
Car, bébé, j'ai été mauvaise, mais le paradis m'a pardonnée
'Cause baby, I′ve been bad, but the heavens forgave me
Tu n'as pas besoin de demander car je suis déjà là
You don't need to ask ′cause I'm already there

Soyons mauvais ensembles, bébé, toi et moi
Let′s be bad together, baby, you and I
Soyons mauvais ensembles, seulement un moment
Let's be bad together, if only for a while
Soyons mauvais ensembles, faisons sourire le diable
Let's be bad together, make the devil smile
Soyons mauvais ensemble, soyons mauvais ensemble
Let′s be bad together, let′s be bad together
Ooh, ouais
Ooh, yeah

Soyons mauvais bébé, soyons mauvais
Let's be bad, babe, let′s be bad
Soyons mauvais bébé, soyons mauvais
Let's be bad, babe, let′s be bad
Soyons mauvais bébé, soyons mauvais
Let's be bad, babe, let′s be bad
Soyons mauvais bébé
Let's be bad, babe

Oh, non , je m'en fou ce qui a été déjà fait avant moi
Oh no, I don't care what′s been done here before me
Je m'en fou, aussi longtemps que tu t'en fou
I don′t give a damn just as long as you care
Car, bébé, j'ai été mauvaise, mais le paradis m'a pardonnée
'Cause baby, I′ve been bad, but the heavens forgave me
Tu n'as pas besoin de demander car je suis déjà là
You don't need to ask ′cause I'm already there

Soyons mauvais ensembles, bébé, toi et moi
Let′s be bad together, baby, you and I
Soyons mauvais ensembles, seulement un moment
Let's be bad together, if only for a while
Soyons mauvais ensembles, faisons sourire le diable
Let's be bad together, make the devil smile
Soyons mauvais ensemble, soyons mauvais ensemble
Let′s be bad together, let′s be bad together
Ooh, ouais
Ooh, yeah

Powered by musixmatch