Translate to
Arriba y abajo, todo lo que sube tiene bajar
Up and down, it all comes back around
Tira y empuja, ¿te sientes mejor ahora?
Push and shove, do you feel better now?
Toc, toc, toc, te vendrás abajo
Knock, knock, knock, you′ll come tumblin' down
El karma te besará
Karma′s got a kiss for you
¿Por qué me culpas por todo tu
Why are you blaming me for all your
¿Inseguridades?
Insecurities?
Nunca hice nada, pero cerraste las puertas.
I never did anything, but you closed the doors
Cerrado de golpe sobre mí.
Slammed shut on me
Algo un poco amargo que debería haber sido dulce.
Something a little bit bitter that should've been sweet
No competire.
I won't compete
Eres como un rey con una corona mirando hacia abajo.
You′re like a king with a crown looking down
esperando no comer
Hopin′ I won't eat
Arriba y abajo, todo lo que sube tiene bajar
Up and down, it all comes back around
Tira y empuja, ¿te sientes mejor ahora?
Push and shove, do you feel better now?
Toc, toc, toc, te vendrás abajo
Knock, knock, knock, you′ll come tumblin' down
El karma te besará
Karma′s got a kiss for you
Arriba y abajo, todo lo que sube tiene bajar
Up and down, it all comes back around
Tira y empuja, ¿te sientes mejor ahora?
Push and shove, do you feel better now?
Toc, toc, toc, te vendrás abajo
Knock, knock, knock, you'll come tumblin′ down
El karma te besará
Karma's got a kiss for you
Recuerda cómo se sintió al comenzar la escalada.
Remember what it felt like to start the climb
Soy igual que tú
I'm just like you
Quizás seas mejor con el tiempo y lo dejaremos atrás.
Maybe you′re better with time and we′ll leave it behind
Hay un cuarto para 2
There's room for two
Nunca deberías haberle hecho algo así a alguien.
You should′ve never done something like that to someone
No puedes deshacer.
You can't undo
Pensé que estabas bajo el radar, pero bajo el caos
Thought you were under the radar, but under the chaos
veo a través
I see through
Arriba y abajo, todo lo que sube tiene bajar
Up and down, it all comes back around
Tira y empuja, ¿te sientes mejor ahora?
Push and shove, do you feel better now?
Toc, toc, toc, te vendrás abajo
Knock, knock, knock, you′ll come tumblin' down
El karma te besará
Karma′s got a kiss for you
Arriba y abajo, todo lo que sube tiene bajar
Up and down, it all comes back around
Tira y empuja, ¿te sientes mejor ahora?
Push and shove, do you feel better now?
Toc, toc, toc, te vendrás abajo
Knock, knock, knock, you'll come tumblin' down
El karma te besará
Karma′s got a kiss for you
Espero que algún día cambies
I′m hopin' one day you will change
Mira, no todos son iguales
See, everyone ain′t the same
Somos más que máquinas
We're more than machines
Viste una chispa donde no había una flama
You saw a spark where there wasn′t a flame
Y apenas recuerdas mi nombre
And you barely remember my name
¿Te sientes completo?
Do you feel complete?
Arriba y abajo, todo lo que sube tiene bajar
Up and down, it all comes back around
Tira y empuja, ¿te sientes mejor ahora?
Push and shove, do you feel better now?
Toc, toc, toc, te vendrás abajo
Knock, knock, knock, you'll come tumblin′ down
El karma te besará
Karma's got a kiss for you
Arriba y abajo, todo lo que sube tiene bajar
Up and down, it all comes back around
Tira y empuja, ¿te sientes mejor ahora?
Push and shove, do you feel better now?
Toc, toc, toc, te vendrás abajo
Knock, knock, knock, you'll come tumblin′ down
El karma te besará
Karma′s got a kiss for you
