Translate to
Nous pouvons boogie sur le bas vers le bas sur le bas
We can boogie down, down, upon down
La boogie sur le bas vers le bas sur le bas
The boogie down, down, upon down
La boogie sur le bas vers le bas sur le bas
The boogie down, down, upon down
Le boogie en bas ...
The boogie down, down
amusons-nous ce soir
Let′s groove tonight
Partager l'épice de la vie
Share the spice of life
Bébé, coupe-la bien
Baby, slice it right
On va groover, ce soir
We're gonna groove tonight
Laisse-toi groover, mets-toi en branle
Let this groove get you to move
Tout va bien, bien, bien
It′s alright, alright, alright
Laisse-toi groover, mets tes chaussures
Let this groove set in your shoes
et lève toi,tout va bien,tout va bien
So stand up, alright, alright
Je vais te dire ce que tu peux faire
Gonna tell ya what you can do
avec mon amour, tout va bien
With my love, alright
montre à cette fille que tu danse bien
Let you know, girl, you're looking good
Tu es hors de vue, bien
You're outta sight, alright
Bouge-toi et glisse comme un 747
Just move yourself and glide like a 747
Et tu te perds dans le ciel
And lose yourself in the sky
Parmi les nuages dans le ciel
Among the clouds, in the heaven, ′cause
Laisse-toi groover, allume ta mèche
Let this groove light up your fuse
Tout va bien, bien, bien, ouh-oh-oh
It′s alright, alright, alright, ooh-oh-oh
Laisse-toi groover, mets tes chaussures
Let this groove set in your shoes
et lève toi,tout va bien,tout va bien
So stand up, alright, alright
Laisse-moi te dire ce que tu peux faire
Let me tell ya what you can do
avec mon amour, tout va bien
With my love, alright
Laisse-moi te dire, miss, que tu es superbe
Gotta let you know, girl, you're looking good
Tu es hors de vue, bien
You′re outta sight, alright
Demande juste au DJ
Just tell the DJ
De jouer ton morceau favori
To play your favourite tune
Et là tu sais que c'est bon
Then you know it's okay
Ce que tu as trouvé se passe maintenant, oh
What you found is happening now, oh
Laisse-toi groover, allume ta mèche
Let this groove light up your fuse
Tout va bien, bien, bien
It′s alright, alright, alright
Laisse-toi groover, mets tes chaussures
Let this groove set in your shoes
Alors lève-toi, lève-toi, d'accord
So stand up, stand up, alright
Laisse-toi groover, mets-toi en branle
Let this groove get you to move
Tout va bien, bien, bien
It's alright, alright, alright (yeah)
Laisse-toi groover, mets tes chaussures
Let this groove set in your shoes
et lève toi,tout va bien,tout va bien
So stand up, alright, alright
Tu va trouver la paix de l'esprit sur la piste
You will find peace of mind on the floor
Prends un peu de temps, viens voir, toi et moi
Take a little time, come and see, you and me
Fais un petit signe, je serai là juste après
Give a little sign, I′ll be there after a while
Si tu veux mon amour
If you want my love
On peut faire le boogie vers le bas, en bas
We can boogie on down, down
On fait le boogie vers le bas, en bas
Boogie on down, down
On fait le boogie vers le bas, en bas
We boogie on down, down
On fait le boogie vers le bas, en bas (boogie)
We boogie on down, on down (boogie)
amusons-nous ce soir
Let's groove tonight
Partager l'épice de la vie
Share the spice of life
Bébé, coupe-la bien
Baby, slice it right
On va groover, ce soir
We're gonna groove tonight
Laisse-toi groover, allume ta mèche
Let this groove light up your fuse
Tout va bien, bien, bien, ouh-oh-oh
It′s alright, alright, alright, ooh-oh-oh
Laisse-toi groover, mets tes chaussures
Let this groove set in your shoes
et lève toi,tout va bien,tout va bien
So stand up, alright, alright
On va groover, ce soir
We′re gonna groove tonight
Laisse-toi groover, mets-toi en branle
Let this groove get you to move
Tout va bien, bien, bien, ouh-oh-oh
It's alright, alright, alright, ooh-oh-oh
Laisse-toi groover, mets tes chaussures
Let this groove set in your shoes
et lève toi,tout va bien,tout va bien
So stand up, alright, alright
Tu dois juste te bouger, te bouger
You just move yourself, yourself
Tu dois juste te bouger, mmmmmm
You just move yourself (mmm)
Groove ce soir, huh
Groove tonight, huh
Partager l'épice de la vie
Share the spice of life
Bébé, coupe-la bien
Baby, slice it right
On va groover, ce soir, oh yeah
We gonna groove tonight, oh-yeah-ha-ha
Tu dois juste te bouger
You just move yourself
Tu dois juste te bouger
You just move yourself, yeah
Hé-é-é, d'accord, hein
Hey-ey-ey, alright, huh
Laisse-toi groover, allume ta mèche
Let this groove light up your fuse
Tout va bien, bien, bien
It′s alright, alright, alright
Laisse-toi groover, mets tes chaussures
Let this groove set in your shoes
et lève toi,tout va bien,tout va bien
So stand up, alright, alright
