Life Goes On Portuguese translation

Ed Sheeran

Translate to

Bateu como um trem, ficou sem palavras
It hit like a train, I ran out of words
Eu não tenho nada a dizer, tudo dói
I got nothing to say, everything hurts
E eu sei que o amor leva à dor
And I know love leads to pain
Mas as memórias servem ao nosso refrão mais doce mmm
But memories serve our sweetest refrain, mmm

As ondas vieram desmoronando
The waves came tumbling down
Enquanto você flutua, eu estou alcançando você
As you float away, I′m reaching for ya

Para me dizer como, como minha vida continua sem você?
To tell me how, how my life goes on with you gone
Acho que vou afundar como uma pedra
I suppose I'll sink like a stone
Se você me deixar agora, oh, as tempestades vai rolar
If you leave me now, oh, the storms will roll
Fácil vem, difícil vai, então a vida continua
Easy come, hard go, then life goes on

Sinto falta das chamas, da reserva aquecida
I miss the flames, the heated reserve
Oh, eu me lembraria do jeito que você me colocou em primeiro lugar
Oh, I′d remember the way that you put me first
Que pena partir um coração
And what a heart-wrenching shame
Que você nunca saberá, como lágrimas na chuva
That you'll never know, just like tears in the rain, mmm

Um cinza constante nas nuvens
A constant grey in the clouds
Quando ouço seu nome, penso em amor
When I hear your name, I think of love

Então, e diga como, como minha vida continua sem você?
So, tell me how, how my life goes on with you gone
Acho que vou afundar como uma pedra
I suppose I'll sink like a stone
Se você me deixar agora, oh, as tempestades vai rolar
If you leave me now, oh, the storms will roll
Fácil vem, difícil vai, então a vida continua
Easy come, hard go, then life goes on

Ayy-sim, a vida continua
Ayy-yeah, life goes on
Ayy-sim
Ayy-yeah

Eu assisti o sol se pondo
I watched the sun setting down
Estou com tanto medo, preciso de você agora
I am so afraid, I need you now

Para me dizer como, como minha vida continua sem você?
To tell me how, how my life goes on with you gone
Acho que vou afundar como uma pedra
I suppose, I′ll sink like a stone
Se você me deixar agora, oh, as tempestades vai rolar
If you leave me now, oh, the storms will roll
Fácil vem, difícil vai, então a vida continua
Easy come, hard go, then life goes on
Fácil vem, difícil vai, então a vida continua
Easy come, hard go, then life goes on

Powered by musixmatch