Autumn Leaves French translation

Édith Piaf

Translate to

Les feuilles tombantes
The falling leaves
Flottent en dehors de la fenêtre,
Drift by the window
Les feuilles d'automne,
The autumn leaves
Toutes rouges et dorées.
All red and gold
Je vois tes lèvres,
I see your lips
Les baisers de l'été,
The summer kisses
Les mains, frappées par le soleil,
The sunburned hands
Que je tenais.
I used to hold.
Depuis ton départ
Since you went away
Les jours se prolongent...
The days grow long...
Et bientôt j'entendrai
And soon I′ll hear
De vieilles chansons d'hiver.
Old winter songs
Mais tu me manques le plus,
But I miss you most of all
Mon cher, lorsque les feuilles d'automne se mettent à tomber.
My darling, when autumn leaves start to fall...
It's a song
C'est un chanson
That resembles us,
Qui nous ressemble
You who loved me
Toi qui m′aimais
And I who loved you.
Et je t'aimais
We lived together,
Nous vivions tous les deux ensemble
You who loved me
Tou qui m'aimais
And I who loved you.
Moi qui t′aimais
But life splits up
Mais la vie sépare
Those who love each other
Ceux qui s′aiment
So sweetly
Tout doucement
Without making a noise.
Sans faire de bruit
And the sea washes away on the sand
Et la mer efface sur le sable
The steps of lovers parted.
Les pas des amants désunis.
Depuis ton départ
Since you went away
Les jours se prolongent...
The days grow long...
Et bientôt j'entendrai
And soon I'll hear
De vieilles chansons d'hiver.
Old winter songs
Mais tu me manques le plus,
But I miss you most of all
Mon cher, lorsque les feuilles d'automne se mettent à tomber.
My darling, when autumn leaves start to fall...

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch