Translate to
Beyond my loneliness
Más allá, de mi soledad
Where are your promises and my tears hidden?
Dónde se esconden tus promesas y mis lágrimas
I learned words without a voice
Aprendí palabras sin voz
Laws that drown the hope of a thousand pleas
Leyes que ahogan la esperanza de mil súplicas
And the value that gives vertigo to reason
Y el valor que le da vértigo a la razón
when luck surprises you
Cuando la suerte te sorprende
And shoot an arrow that pierces the heart
Y lanza una flecha que atraviesa al corazón
that in silence dies of love
Que en silencio se muere de amor
that again opens and closes with you
Que de nuevo se abre y se cierra contigo
Damn fate that heaven has written me
Maldito destino que el cielo me ha escrito
Between the soul and the skin
Entre el alma y la piel
where every woman surrenders
Donde se rinde cada mujer
Who ever risked it all for a heartbeat
Que arriesgó alguna vez todo por un latido
Of love lost at dawn
De amor perdido al amanecer
that I will not have
Que no tendré
I dreamed that it starts again
Soñé, que vuelve a empezar
That I see you again and we give ourselves another chance
Que vuelvo a verte y nos damos otra oportunidad
And it's crazy, it's jumping at once
Y es una locura, es saltar de golpe
And I know it won't work out
Y sé que no saldrá bien
But in life there is no departure
Pero en la vida no hay partida
Don't play to the limit
Que no se juegue al límite
nor goodbye that sets the heart free
Ni adiós que deje libre al corazón
that in silence dies of love
Que en silencio se muere de amor
that again opens and closes with you
Que de nuevo se abre y se cierra contigo
Damn fate that heaven has written me
Maldito destino que el cielo me ha escrito
Between the soul and the skin
Entre el alma y la piel
where every woman surrenders
Donde se rinde cada mujer
Who ever risked it all for a heartbeat
Que arriesgó alguna vez todo por un latido
Of love lost at dawn
De amor perdido al amanecer
that I will not have
Que no tendré
I will not forget
Ni olvidaré
How much it hurts to understand that it was a lie
Cuanto duele comprender que fue mentira
It hurts to undress each caress, so empty
Duele desnudar cada caricia, tan vacía
Oh, no
Oh, no
Between the soul and the skin
Entre el alma y la piel
where every woman surrenders
Donde se rinde cada mujer
Who ever risked it all for a heartbeat
Que arriesgó alguna vez todo por un latido
Of love lost at dawn
De amor perdido al amanecer
that I will not have
Que no tendré
