No mirar atrás English translation

Edurne

Translate to

I can't stop thinking
No puedo dejar de pensar
I know well where I am
Conozco bien dónde estoy
everything takes so long to arrive
Todo tarda tanto en llegar
My body rises already
Mi cuerpo se eleva ya
Your body looks for me and goes
Tu cuerpo me busca y va
Stumbling they go to more, uh!
Tropezando van a más, ¡uh!

nights that slip away
Noches que se escapan
Asleep without pajamas, I don't rest
Dormida sin pijama, no descanso
I can not wait
No puedo esperar

Hey! I just want to enjoy
¡Hey! Solamente quiero disfrutar
And get out of here flying free
Y salir de aquí volando en libertad
I do not want more
No quiero más
Hey! I just want to let go
¡Hey! Sólo quiero dejarme llevar
clueless and without you
Despistada y sin ti
I discover my voice screaming
Descubro mi voz gritando
(Do not look back)
(No mirar atrás)

I sit down and I stand up
Me siento y me pongo de pie
I think that this is not right (It is not right)
Pienso que esto no está bien (No está bien)
everything takes so long to arrive
Todo tarda tanto en llegar
How awful!
¡Qué mal!
I don't want to miss out (I don't want to)
No quiero desaprovechar (No quiero)
Even if I lose control
Aunque pierda el control
Then will come what will come, oh!
Después vendrá lo que vendrá, ¡oh!

nights that slip away
Noches que se escapan
Asleep without pajamas, I don't rest
Dormida sin pijama, no descanso
I can not wait
No puedo esperar

Hey! I just want to enjoy
¡Hey! Solamente quiero disfrutar
And get out of here flying free
Y salir de aquí volando en libertad
I do not want more
No quiero más
Hey! I just want to let go
¡Hey! Sólo quiero dejarme llevar
clueless and without you
Despistada y sin ti
I discover my voice screaming
Descubro mi voz gritando

you will come out after me
Saldrás detrás de mí
you'll see what's here
Verás lo que hay aquí
And I feel that all the life I want
Y siento que toda la vida que quiero
I look for her and I find her without you, oh!
La busco y la encuentro sin ti, ¡oh!
(Do not look back)
(No mirar atrás)
Never
Jamás
(Do not look back)
(No mirar atrás)
(Of you)
De ti

Hey! I just want to enjoy
¡Hey! Solamente quiero disfrutar
And get out of here flying free
Y salir de aquí volando en libertad
I do not want more
No quiero más
Hey! I just want to let go
¡Hey! Sólo quiero dejarme llevar
clueless and without you
Despistada y sin ti
I discover my voice screaming
Descubro mi voz gritando
Hey! I just want to enjoy
¡Hey! Solamente quiero disfrutar
And get out of here flying free
Y salir de aquí volando en libertad
I do not want more
No quiero más
Hey! I just want to let go
¡Hey! Sólo quiero dejarme llevar
clueless and without you
Despistada y sin ti
I discover my voice screaming
Descubro mi voz gritando

Never
Jamás
(Do not look back)
(No mirar atrás)
(Do not look back)
No mirar atrás
(Of you)
(De ti)
(Of you)
De ti

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch